Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Pantalon
Pantalon Çeviri Rusça
25 parallel translation
Y llevaba la cremallera del pantalon cerrada.
- И молния на боюках мистера Клостера была застегнута?
En este rincón, usando pantalon rojo...
В красном углу ринга...
Siéntese y deje que el pantalon se seque
Сиди тихо, штаны суши.
Dos tallas de pantalon, mi amiga, por tu culpa.
Двойной размер штанов, мой друг, и все из-за тебя.
Debo quitarle media... pulgada al pantalon.
Нужно собраться и побросать по кольцу, друг.
Toca solo el pantalon, ¿ me oyes?
Что ты чуть не стал профессионалом. - Он так сказал?
- Que tiene debajo del pantalon?
- Что у вас под брюками и свитером?
Puedes ponerte el pantalon.
Ладно, можете надевать штаны.
Morley Safer tiene el pliegue del pantalon cuestionable.
60 минут... У Морли сомнительный сгиб штанов.
Se me derramo encima del pantalon.
Пролил его по всем штанам. Просто какой-то... кошмар.
Ambos jugadores van hoy con la pierna izquierda del pantalon.
ќба игрока старательно готов € тс € к игре.
¿ Cuanto tiempo has estado guardando eso en el bolsillo del pantalon?
И как долго ты собираешься прятать его в кармане?
Pero me encontré con algunos extraños rastros de elementos en el pantalon
Но я нашла следы странных веществ на его штанах.
Eres tan débil. como te pones el pantalon?
- Парень, ты такой слабый.
¿ Quieres verme en pantalon corto, Adam?
Адам, вы хотите увидеть меня в шортах?
No podes salir al escenario con mierda en el pantalon.
Ты не можешь выходить на сцену с дерьмом в штанах.
Sami, tenes el pantalon apretado para que no se te caiga?
- Сами, твои штаны крепко сидят? Не упадут?
Sabes, eso del hermano seguro con el trabajo aburrido y la camisa adentro del pantalon
Знаешь, такого надежного брата со скучной работой и с рубашкой, заправленной в брюки.
Vease, cada vez que una mujer se le cae el pantalon, la promocion.
Смотри, каждый раз когда женщина спускает трусы — повышение
Tengo mi CD de Mozart Es Para Amantes, tengo la mesa puesta, he reducido a dos opciones de ropa... un traje con pantalon o falda con cardigan.
У меня есть Моцарт для любителей CD, стол накрыт, выбор одежды сведён к двум вариантам - брючный костюм или... юбка-шорты и кардиган.
hay mucho gas-corporal en esta casa asi que de ahora en adelante, en cualquier instante si encuentro al alguien en eso te bajas el pantalon y lo haces atraves de este "hueco de pedo"
Слишком много газов испускается в этом доме. Так что отныне, когда вам приспичит, снимайте штаны и испускайте их в эту дырку для пука.
y lanzarme la pelota quiero tener manchas de pasto en mis pantalon escolar que?
Будешь подавать мне разные финты. Я хочу, чтобы на школьных брюках у меня были пятна от травы.
Te has rascado por encima del pantalon todo el dia.
Ты весь день дергаешь свои штаны.
- el pantalon te va bien.
- Рад, что пригодился...
- Sus padres de pantalon a la cintura hicieron un problema.
Привет.