Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Papillon
Papillon Çeviri Rusça
33 parallel translation
- Lo envuelven en papillon.
- Потом заворачивают в специальную бумагу.
¿ Otro profesor ya había elegido Papillon?
А Анри Шарьер с его "Мотыльком" не катит?
Es "Papillon"
Папилон.
- Eres Dustin Hoffman cuando interpreto Papillon
- Ты Дастин Хофман, когда он играл Папилона.
Para empezar, Steve McQueen era Papillon.
Во-первых Стив МакКвин был Папилоном.
Si, pero de cualquier forma te voy a llamar Papillon.
Да, но я все равно буду звать тебя Папилон.
Papillon no usaba lentes.
Папилон не носил очки.
El tipo que usaba lentes no le llamaban Papillon.
Парня, который носил очки, не звали Папилон.
No digas "Papillon."
Только не говори "Папилон".
- ¿ Papillon?
- Папилон?
Es la película "Le Scaphandre Et Le Papillon."
Ёто фильм... — кафандр и бабочка.
Busquen a Papillon.
Найдите Папийона.
¿ Papillon?
Папийон?
- Papillon.
- Папийон.
- ¿ Papillon?
- Папийон? - Да.
¿ De dónde conoces a Papillon?
Откуда ты знаешь Папийона?
La policía nunca agarrará a Papillon.
Полиция никогда не поймает Папийона.
Papillon, ¿ cuánto hace que conoces a este tipo?
Папийон, ты давно его знаешь?
- ¿ No hay nada que hacer, Papillon?
- Бессмысленно?
¡ Hay que volver por Papillon!
Нужно вернуться за Папийоном!
¿ Alguna vez viste "Papillon"?
Смотрел "Мотылек"?
Entonces, el francés dice "papillon".
Француз говорит, "papillon" ( бабочка ( по-фр. )
En francés, se dice un papillon.
По-французски это "un papillon".
Una pequeña papillon.
Малышка-папийон.
... y el Cardinal Papillon.
... и кардинал Папийон.
Cardenales Bonipogio y Papillon.
Кардиналы Бониподжио и Папийон.
Cardenal Papillon.
Кардинал Папийон.
¿ Está usted relacionado con el Procurador Papillon?
Вы не родственник прокуратору Папийону?
Ha habido Papillon en El Vaticano desde 1790.
История Папийонов в Ватикане ведётся с 1790 года.
Con el Cardinal Papillon desprestigiado,... el puesto en la Secretaria de Estado es suya.
Раз кардинал Папийон скомпрометирован, место Государственного секретаря ваше.
Lo que puedo decir es que su Santidad tiene motivos para mirar favorablemente al Cardinal Papillon.
Могу только сказать, у Его Святейшества есть основания благосклонно взглянуть на кардинала Папийона.
Terminó bien para Papillon.
Для Папийона всё закончилось хорошо.
Papillon, mira.
Папийон.