English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Parks

Parks Çeviri Rusça

428 parallel translation
Adiós, Sr. Parks. Bien.
Ну что ж.
El director dijo que... ¿ Qué le dijiste a Jerry Parks?
Что ты рассказала Джерри Парксу?
Hubo una explosión y un incendio en la casa de su amigo Jerry Parks.
Был взрыв и пожар в доме вашего друга, мистера Джерри Паркса.
El Sr. Parks no es precisamente...
Я хочу сказать, что мистер Паркс был не особенно близким др...
Estaba sola en el auto del Sr. Parks y... Lo siento, pero está muerta.
Она была одна в автомобиле мистера Паркса и... я... я боюсь, что она мертва.
-... en el auto del Sr. Parks.
- и это стало ловушкой для нее в машине мистера Паркса.
Sí, es el auto del Sr. Parks.
Да, мисс, это автомобиль мистера Паркса.
- El Sr. Parks dice...
- А, мистер Паркс говорит...
El Sr. Parks dice que él y la Srta. Davis intercambiaron los autos anoche, poco después de las 7 : 00.
- Хорошо. - Мистер Паркс сказал то, что он и мисс Дэвис... поменялись машинами вчера вечером, чуть позже 7 : 00.
Oyó que la Srta. Davis dijo que debía hacer un mandado y que iría a la casa de Parks para esperarlo.
Он слышал, мисс Дэвис сказала, что она только отгонит машину, и затем она собиралась идти пешком к дому Паркса и ждать его.
Nos la dio el Sr. Parks.
Мистер Паркс дал это нам, мэм.
Ella apenas conocía al Sr. Parks.
Она едва знала мистера Паркса.
El Sr. Parks dice que su secretaria tenía una cita con él anoche.
- А, мисс Чандлер, я боюсь мистер Паркс пригласил вашего секретаря на встречу с ним вчера вечером.
Ahora debemos buscar a alguien que quisiera matar a Jerry Parks.
И теперь мы должны найти человека, у кого была причина убить Джерри Паркса
- Sr. Parks. - Sí.
- О, мистер Паркс.
Iba a una entrevista y me encontré con el Sr. Parks.
Я ехала по своим делам и столкнулся здесь с мистером Парксом.
Pero, Srta. Chandler, creí que el Sr. Parks no le agradaba.
Гм..., но я думал, Мисс Чандлер, то, что Вы не одобряете мистера Паркса.
Averigüé que casi nadie estima a Jerry Parks.
Понимаете, я узнал, что почти никто не любил Джерри Паркса.
Si alguien supo que el Sr. Parks había regresado de Nueva York pudo haber tomado uno de esos autos para ir a su casa.
Так почти любой, кто заметил что мистер Паркс вернулся из Нью-Йорка, мог взять один из тех автомобилей и подъехать прямо к его дому.
- Acerca de Jerry Parks y de mí.
- О Джерри Парксе и мне.
Jerry Parks sabe cosas terribles sobre mí.
Хорошо, Джерри Паркс имеет кое-что ужасное... ужасный материал обо мне.
¿ Qué cosas sabe Parks sobre usted?
- Хорошо, какой материал есть у мистера Паркса на Вас?
Es más que despreciable, Sr. Parks.
Я нахожу, что Вы просто смешны, мистер Паркс.
¿ Convenció al Sr. Parks para que le diera algún sospechoso?
Спасибо. Вы сумели убедить мистера Паркса отдать собранные досье.
El Sr. Parks tiene muchos enemigos.
Мистер Паркс, у него столько врагов..
Y lo que es peor ¿ quién, además del Sr. Parks, podría saber dónde iría esa noche?
И что самое страшное, я боюсь.. что кроме мистера Паркса, возможно, знали, где она будет находиться... и Вы?
Me enteré de que intentaron atropellar a un tal Sr. Parks.
- Офицер, я так понимаю, что кто - то пытался задавить мистера Паркса.
Alguien intentó matar al Sr. Parks.
Мистер Паркс... кто - то снова хотел убить его.
El Sr. Parks estaba tras algo nuevo.
Мистер Паркс нашел что-то новое.
Encontraron esto entre las pertenencias del Sr. Parks. En este sobre, con las iniciales NC.
Водитель санитарной машины нашел это в личных вещах мистера Паркса... в этом конверте с инициалами Н. Ч.
- Usted le desinfló el neumático se quedó para ver que subiera al auto de Parks y luego la mató.
Вы выпустили воздух из ее колеса, Вы убедились, что она села в машину мистера Паркса и Вы убили ее.
"Reunión : Estudio de Parks. Martes 6 de junio".
"Встречались - дневник Паркса, Во вторник, 6 июня." `
¿ Recuerda que reconoció amañar las cifras de la película italiana y que luego el Sr. Parks dijo tener algo en contra de usted?
Вы помните после того, как Вы подделали финансовую отчетность по итальянскому кино... и затем мистер Паркс сообщил, что у него есть кое-что на Вас?
Parks quizá quiere engañarnos.
- Паркс, вероятно блефовал.
"Motivo posible : Evitar que Jean le revele el secreto a Jerry Parks".
"Возможный мотив - подозрение, что Джин Дэвис открыла тайну Джерри Парксу."
Sra. Parks.
- Спасибо, г-жа Паркс.
Lo limpiaré. No se lo digas al Sr. Parks.
Г-ну Парксу ничего не говорите.
No. El Sr. Parks nos pidió que vigilaramos.
Г-н Паркс попросил нас понаблюдать вокруг.
Has visto a la Sra. Parks?
Ты не видел г-жу Паркс?
Has visto a la Sra. Parks?
Вы не видели г-жу Паркс.
Sra. Parks!
Г-жа Паркс!
- El auto que le robaron al Sr. Parks.
- В машине, угнанной у г-на Паркса.
- Se robaron el auto del Sr. Parks?
- У г-на Паркса угнали машину?
No se lo digas al Sr. Parks.
Не говорите г-ну Парксу.
Hola? Esta es la Sra. Ira Parks.
Это говорит жена г-на Паркса.
- Atraparon al primer Sr. Parks?
- Первого мистера Паркса не поймали ещё?
- Yo soy el primer Sr. Parks.
- Это я - первый мистер Паркс.
La Sra. Parks no se siente bien.
Госпожа Паркс плохо себя чувствует.
Sra Parks.
- Добрый вечер.
Sra. Parks! Sra. Parks!
Г-жа Паркс!
- Sra. Parks.
- Г-жа Паркс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]