Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Paulette
Paulette Çeviri Rusça
97 parallel translation
- Paulette.
- Полета...
- Me hubiera gustado Señorita Paulette Mèrodon, pero el caso ha ido creciendo...
Я надеялся на это, мадемуазель Полетт Миродо, но об этом деле узнало начальство.
- Nada parece andar mal con Paulette Mèrodon
Кажется, с этой Полетт Миродо всё в порядке.
Es Paulette.
Это Полетт.
- Queremos saber si Paulette Mèrodon salió temprano.
Мы хотим удостовериться, что мадемуазель Полетт Миродо выписалась сегодня.
- ¿ Paulette Mèrodon salió?
Вы отпустили Полетт Миродо?
- Paulette Mèrodon.
Полетт Миродо.
¡ Paulette, parece que estamos en Navidad!
ДАНИЭЛЛА : Ах, Полетта, я чувствую себя, как на Рождество.
Paulette. ¿ Dónde están los candelabros?
Полетта, где подсвечники?
¡ Paulette!
Полетта!
¿ Por qué tienes una foto de Paulette en tu mochila?
Почему в твоем рюкзаке фотография Полетт?
Tu sabes, yo soy una especie de exclusiva con Paulette.
Знаешь, у меня особенная краска.
Él ama a Paulette.
Он любит Полетт.
Paulette, no tienes ni la más remota idea de lo que soy capaz.
Полетт, вы понятия не имеете, на что я способна.
Paulette, necesita saber algo
Ты должна кое-что знать
Mi amiga Paulette, la primera que conocí en el grupo de apoyo
Моя подруга Полетт, первая, с которой я познакомилась в группе поддержки.
¿ Puedes dibujarme a Paulette Dubost desnuda?
А ты можешь нарисовать мне раздетую Полин Дебосс?
Compartimos los servicios expertos de Paulette en París.
Нам оказывала особую помощь Паулет в Париже.
Paulette Bartol.
Полетт Бартол.
- Mm.Aquí hay mas foie grass, Paulette.
Да. Есть ещё фуа гра, Полетт.
Paulette, te esperaré toda la noche aquí si debo hacerlo
Полетт, я буду ждать здесь всю ночь, если придётся.
Jessalyn Kerr y Paulette Bartol...
Джессалин Кёрр и Полетт Бартол..
Pero Paulette Bartol...
Но Полетт Бартол..
Paulette Bartol, Tenía esta bandeja de bebidas.
Полетт Бартол, у неё поднос с напитками.
Paulette no tiene idea que ha sido tan útil.
Полетт и понятия не имеет, как она помогает.
Me suicidare si me separan de Paulette
Я убью себя, если вы запретите мне видеться с Полетт.
Estoy llamando a Paulette.
Я звоню Полетт.
- Tenemos evidencia física, Paulette.
У нас есть физические улики, Полетт.
No es bueno para alguien tan sensible como Paulette.
Это плохо влияет на таких чувствительных людей, как Полетт.
Vamos a usar el testimonio de Jessalyn Kerr. Para construir un caso contra Paulette.
Мы используем показания Джессалин Кёрр, чтобы завести дело против Полетт.
Y el abogado de Paulette va a usar eso para confundir al maldito jurado.
Адвокат Полетт использует это, чтобы привести присяжных в замешательство.
- Oh, hablaba de Paulette.
Я говорил о Полетт.
Quiero decir Paulette.
Я имел в виду Полетт.
- ¿ Y qué pasó Paulette?
И что случилось, Полетт?
- Paulette fué envenenando a las otras bailarinas, Jessalyn.
Полетт травила других студентов, Джессалин.
- Paulette no se siente de igual manera.
Полетт не чувствует того же.
Encontramos esto en tu habitación Paulette.
Мы нашли это в вашей комнате, Полетт.
- Es cruel, Paulette, dejar hundirse a Jessalyn. para alguien que no hizo nada.
Жестоко, Полетт, наказывать Джессалин за то, чего она не совершала.
Ayudanos a entenderlo, Paulette.
Помогите нам понять, Полетт.
Bueno, les presento a Eugene y Paulette.
Вот, это Юджин и Полетт.
Hola, Paulette.
Привет, Полетт.
Pero no empieces otra vez, Paulette.
Но не начинайте снова, Полетт.
Paulette, me deja entrar
Полетта, впусти меня.
Es la abuela Paulette.
Ку-ку! Это бабушка Полетт!
¡ Paulette, abre!
Полетта, открывай!
Vamos, Renée, Es Paulette.
Ты что, Рене, это Полетта.
Paulette, usted sabe que no está permitido.
Полетта, ты же знаешь, что это незаконно!
Hola, Paulette.
Здравствуй, Полетта.
Hola, Paulette.
Привет, Полетта.
Paulette.
Полетта.
Estás acicalada, Paulette.
Выглядишь умопомрачительно.