English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Peak

Peak Çeviri Rusça

68 parallel translation
Puede que este en Pedleyville o en Peak's Junction.
Он мог отправиться в Пэдливилль или на станцию Пика.
Hemos estado recibiendo muchos avisos de Peak's Junction.
Мы получили множество звонков со станции Пика, по всей границе штата.
Estamos junto a la torre de radio en la ladera sur del Dome Peak.
Mы oкoлo paдиoбaшни c южнoй cтopoны пикa Дoyм.
Llama al jefe de incendios del monte Peak y averigua su localización con exactitud.
Cвяжитecь c пoжapным oтpядoм нa гope Дoyм и yзнaйтe иx тoчнoe мecтoпoлoжeниe.
Clavos, búscame un mapa y un plano detallado del monte Peak.
Heйлз, нaйди мнe aэpoнaвигaциoннyю кapту и дpoбнyю кapту гopы Дoyм.
- En la calle Peak. Yendo a casa. Quieren secuestrarme.
Возможно, это похитители, они едут за нами.
Eddie Chan, Operaciones Especiales. Estoy en la calle Peak.
О, дьявол!
Cuéntenos qué sucedió, por favor. Metieron a un hombre en un auto en la calle Peak.
Двое людей затащили мужчину в машину, что мне делать?
Un hombre denunció un secuestro en la calle Peak. PC48823, cambio.
Всем полицейским, которые находятся поблизости от Пик Роуд, все полицейские машины, следуйте на Пик Роуд!
Hay dos policías heridos en la calle Peak. Uno va camino al hospital.
Я уже еду в больницу, один из полицейских пострадал!
PC62129, cambio. Me dirijo a la calle Peak
Говорит мобильная служба 54, мы приближаемся к Пик Роуд.
Fui de inmediato cuando recibí el llamado. Me encontré con los secuestradores en la calle Peak.
Я приехал к месту преступления через несколько минут, но было уже поздно.
OBSERVATORIO ADRIAN PEAK TUCSON, ARIZONA
Обсерватория Адриан Пик Таксон, Аризона
Yo vi'Peak Practice'.
- Я смотрел "Практика в Пике".
En casa viendo "Peak Practice" solo.
Сидеть и смотреть "Практику в Пике" всю жизнь.
Crystal Peak.
"Кристал Пик".
Tienen que llegar a Crystal Peak.
Вам надо ехать в "Кристал Пик".
- Crystal Peak.
– "Кристал Пик".
Habla John Connor, en Crystal Peak.
Говорит Джон Коннор, я нахожусь в "Кристал Пик".
El distrito Peak no es Brighton... y quedan pocos soldados... lo que puede influir en tu decisión.
The Peak District не Брайтон. Офицеров там меньше, что может повлиять на твоё решение.
Acompáñanos al distrito Peak y toma aire fresco.
Поедем вместе, Лиззи, там свежий воздух.
No lo sé, en el distrito Peak.
- Не знаю, у Скалистого края.
"Volcano", "Dante's Peak". "Deep Impact", "Armageddon".
Как "Вулкан" и "Пик Данте", "Столкновение с бездной" и "Армагеддон", верно?
Sobrevuela Pikes Peak.
Он пересекает Скалистые горы.
El peak mas alto de su cadena es de 7.
До этого, у вашего канала было только... семь?
El peak hace dos meses era de 62, pero ha estado cayendo desde entonces.
Пару месяцев назад была достигнута отметка в 62 процента и, с тех пор, продолжает снижаться.
¡ Tenía que haber cogido un trabajo en Peak Freans! Si vuelve, se que me ayudará a...
( кондитерская фабрика и одноименное печенье ) если бы вы вернулись, я знаю, вы бы помогли мне...
Le compré una caja nueva de galletas ( NdelT : Peak Freans : marca de galletas )
Я принес ему новую коробку печенья.
conducir hasta Boulder Peak y hacer un picnic romántico mientras miramos la puesta del sol.
Поехать в Болдерский парк И устроить романтический пикник, наслаждаясь закатом
Un picnic al anochecer en Boulder Peak.
Пикник на закате на Боулдер Пик.
Así que creo que debemos correr hasta "Bear Peak" todas las mañanas antes del entrenamiento.
Так что я думаю, нужно бегать к Медвежьему пику каждое утро перед тренировкой.
12 V en un Aston Martin Raff pico.
мощность и крутящий момент, чем мощность и крутящий момент, чем litre V litre V 12 litre V 12 in litre V 12 in an litre V 12 in an Aston litre V 12 in an Aston Martin litre V 12 in an Aston Martin Raff 6 литровый V12 в Aston Martin peak.
Espera hasta que coronemos South Peak.
Подожди пока мы достигнем Южной вершины.
Hay un Centro Vacacional Golden Peak en Vail, Colorado y...
Это курорт "Золотой Пик" в Вейле, Колорадо, и..
Esta noche, ¿ pensé que quizá tú y yo podríamos dar un paseo a Howl Peak?
Сегодня, я думал, может быть, ты и я могли бы прокатиться до Howl Peak?
¿ No puede ofrecer ayuda sin sonar como una trompetista en la cima de la superioridad moral?
Can't you even offer help without sounding like a trumpeter onthe peak of the moral high ground?
Hanford, Washington, Comanche Peak, Tejas.
Ханфорд, Вашингтон. Команчи-Пик, Техас.
El polen del chopo amarillo sitúa el gorro en Blue Ridge Montain cerca de Quirauk Peak.
Пыльца желтого тополя встречается на вершине Blue Ridge Mountain недалеко от пика Quirauk.
Me encanta Victoria Peak.
Мне нравится Пик Виктории.
Al llegar a la base aérea de Piston Peak, pregunta por Blade Ranger.
Сядешь на базе у Пика Поршня, скажешь, тебе нужен Рейнджер Винт.
PARQUE NACIONAL DE PISTON PEAK
Добро пожаловать в ЗАПОВЕДНИК "ПИК ПОРШНЯ"
Lo siento, sé que están ocupados, estoy buscando la base aérea de Piston Peak.
Прошу прощения. Я вижу, как вы заняты, но я ищу воздушных спасателей-огнеборцев.
Blade, tienes al famoso corredor escondido en Piston Peak.
Винт, ты прячешь знаменитого на весь мир гонщика прямо у нас под носом, на Пике Поршня!
Setenta y dos años en Piston Peak.
72 года в заповеднике.
¿ No es un día hermoso en el parque Piston Peak?
Замечательная у нас нынче погода, правда?
El Festival del Maíz de Propwash Junction presenta al equipo de la base aérea de Piston Peak y a nuestro campeón mundial y bombero
Сельскохозяйственный фестиваль с гордостью представляет огнеборцев спасательной части у Пика Поршня а также нашего земляка, чемпиона мира и пожарного
Alemania tiene Nurburgring, America tiene Pikes Peak - nosotros tenemos esto.
У Германии есть Нюрбургринг, у Америки - ПайксПик, а у вас есть это.
Estaremos sobre Sherman Peak dentro de un mes, en Laramy en julio.
Мы перейдем Пик Шермана за месяц и к июлю будем в Ларами.
Ayer, 16 de abril, a eso de las 6 : 30 p.m., el magnate inmobiliario Wong Yat-fei y su mujer... fueron secuestrados mientras se dirigían a su residencia por la calle Peak.
Вчера вечером в шесть часов похищен местный бизнесмен Вонг Ят Фэй вместе с женой. Они возвращались с работы.
Hago lo mismo que en Kitt Peak con más papeleo.
Наташа Хэнстридж.
Vehículo abandonado en Widow's Peak.
Брошенная машина у Вдовьего Пика.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]