English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Penthouse

Penthouse Çeviri Rusça

250 parallel translation
Penthouse.
Пентхаус.
¿ Y si vamos a mi penthouse y terminamos la velada?
Что, если мы отправимся ко мне в пентхауз и там закончим вечер?
¿ Penthouse?
- Пентхауз?
... el penthouse del año pasado.
... небольшой пентхауз.
Tu novia vive en la esquina del penthouse central del edificio fantasmagórico.
Ваша подруга живет в угловом пентхаусе центральной арки.
No tengo mucho en Estados Unidos, sólo mi Penthouse en New York.
В Нью-Йорке у меня двухкомнатная квартира. Люблю приезжать туда отдыхать, гулять в Центральном парке.
¿ Cómo sabes de mi Penthouse en Brooklyn?
Откуда ты знаешь про квартиру в Бруклине?
¿ A ése agujero llamas Penthouse?
По-твоему, этот клоповник - квартира?
- Tengo que conseguir un penthouse.
- У меня будет пентхауз.
- ¿ Un penthouse?
- Пентхауз?
- Penthouse.
Пентхауз.
- El penthouse. - Sí.
- Пентхауз.
Y por qué rentas el penthouse?
- Тогда зачем ты снял Пентхауз?
En cinco minutos, saldremos del retrete y entraremos al penthouse.
Через 5 минут перенесемся из сортира в пентхауз.
Un penthouse con vista al parque.
Это пентхаус с видом на парк.
Playboy : pornografía, causa pensamientos sexuales. Penthouse : pornografía, causa pensamientos sexuales.
Playboy - порнография - вызывает мысли о сексе, Penthouse - порнография - вызывает мысли о сексе
Antes de que existieran Playboy, Penthouse, los videos porno y los de Madonna había gente que tenía pensamientos sexuales, ¿ está bien?
До того, как появились Playboy, Penthouse, порнофильмы и клипы Мадонны, у людей всё равно были мысли о сексе "Откуда ты знаешь?"
Una mujer dice que anoche mataron a Jonathan Keyes en el penthouse de las torres Keyes.
Одна женщина сказала мне, что Джонатан Кейс был убит прошлой ночью... в пентхаусе на Башнях Кейса.
El otro día me contaste de los cantos de las ballenas.
- Вот. - Джордж, купи "Penthouse Forum". - Я не покупаю "Penthouse Forum".
- Compra el Penthouse Forum.
Послушай, почему ты не мог сделать меня архитектором?
- No compraré el Penthouse Forum.
Ты же знаешь, я всегда хотел выдавать себя за архитектора.
El Penthouse Forum.
Мячик установлен, Джерри, а не могу о нему ударить.
- ¡ Ponme un whisky y una Penthouse!
- А ну быстро тащи сюда скотч и мужской журнал!
En la sala de espera de Whatley había una Penthouse en la mesa.
Я сижу в приемной Тима Уэтли a там лежит "Пентхаус", прямо на столе.
- ¿ Una Penthouse?
- "Пентхаус"?
¿ Qué dijo de la Penthouse?
Что насчет "Пентхауса"? Спросил его?
La nueva Penthouse.
Эй, я купил новый "Пентхаус".
" Querida Penthouse :
"Дорогой" Пентхаус " :
Madre, shhhhhhh - "Saltó de su fabuloso departamento penthouse."
выбросилась из своей фешенебельной квартиры.
Morty acaba de comprarle a Shelly un penthouse. Ahí es donde está todo.
Морти недавно купил Шелли пентхауз.
Tales como "Penthouse", "Playboy"...
- "Пентхаус", "Плейбой"... - Протест!
Ah, escuche. Este es el penthouse.
Это... звонят из пентхауса.
En aquel penthouse.
Там где пентхауз.
Necesito que vayas al penthouse de Alotta Fagina enseguida.
Ты должен немедленно отправиться в аппартаменты Большой Фагины.
Austin hizo un trabajo de reconocimiento anoche... en el penthouse de Alotta Fagina.
Вчера ночью Остин отправился на разведку... в аппартаменты Большой Фагины.
¿ Y, la revista Penthouse?
- Есть. Тоже есть?
- Penthouse.
- "Пентхауз".
¿ Dudas de un hombre que se sienta a leer Penthouse para expandir su mente?
Ты сомневаешься, что этот человек, читающий "Пентхауз", говорит правду?
Foro Penthouse, página 23.
Форум Пентхауса, страница 23.
¿ Fue idea suya la de publicitar la mercadería en las revistas Playboy, Penthouse y Hustler?
это вы придумали рекламировать печенье в "Плейбое", "Пентхаузе" и "Хастлере"?
Estimada Penthouse- -
"ДОРОГОЙ..." ПЕНТХАУЗ "... "[ знаменитый журнал" для взрослых " ]
En cinco años, cuando estén en un penthouse en Manhattan... y ustedes están sentadas en su departamento en la oscuridad... porque no podrán pagar la cuenta de la luz.
Запросто. Не знаю,... как вы,.. а я ненавижу Миссис Журнал!
¿ Dónde?
В "Penthouse"?
Busqué por todos lados un penthouse en planta baja, pero no encontré nada. Es lo mejor.
- Он самый лучший.
El penthouse.
Я в его номере, в Беверли Хиллс, в Пентхаузе.
Llamo desde el penthouse. El tipo que se hospeda aquí...
Здравствуйте, я звоню из Пентхауза.
- ¡ Soy pésimo! No sirvo para esto.
"Penthouse Forum".
El penthouse K.
- Он остановился в Пентхаусе. - Зарегистрировался один?
" " Estimado Penthouse :
- Дорогой Пентхауз
- Penthouse.
- Пентхауз.
Tenemos que llegar al penthouse.
Нам надо попасть в пeнтхаyс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]