English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Posts

Posts Çeviri Rusça

21 parallel translation
La reacción en los posts es al menos en veinte de ellos, es increiblemente alentadora.
Я читал комментарии - большинство людей тебя поддерживают.
Él no está todavía leyendo uno de esos Posts
Он ведь все еще не читает эти " Дэн-Сирена,
Creo que los tablones de mensajes de Internet solían ser mucho mas divertidos hace 10 años... y he dejado, uh, he dejado de leer los nuevos posts.
я думаю, сообщения на интернет-форумах были намного смешнее 10 лет назад... и я как-то перестал читать их новые посты.
Sólo porque alguien te aburra con sus llamadas no te da permiso para censurar sus posts.
Только потому, что он доставал тебя по телефону, не дает тебе права подвергать цензуре его сообщения.
A alguien no le ha gustado que elimines sus posts.
Кое-кому не понравилось, что ты удалил сообщение.
Bueno, quizás eso no sea tan malo, porque aquí hay un par de posts, clickea en ese, en ese
- Погоди... хорошо, может это не так уж плохо, так как тут только несколько постов. Посмотри вот этот.
Y su organización no ha comentado, pero como puede ver por los posts, que se puede poner feo.
И из его представительства комментариев пока не поступало, но, как Вы можете видеть из сообщений, это может стать проблемой.
Manejo la camioneta con el cepo cerca del pub Blue Posts.
Да, мы в фургоне, который вы оставили у Blue Posts.
El télefono con el que grabaste al héroe enmascarado tenía la misma firma criptográfica que unos cuantos posts de Marea Creciente.
Телефончик, на который ты снимала героя в капюшоне имел ту же криптографическую подпись что и некоторые посты Rising Tide.
Tal vez porque en todos tus posts le echas mierda a los principiantes o te regocijas de tu ostentoso restaurante.
Может потому что все твои посты это либо троллинг новичков, либо восхищение твоим шикарным рестораном.
Hay miles de posts ahí, pero sí, hay un montón sobre los McNamara, sobre lo corrompido que está el gobierno, ya sabes, ese tipo de cosas. - ¿ El FBI también? - Sí.
Я имею ввиду, есть тысячи постов здесь, но есть много о МакНамарах, о том, насколько коррумпировано правительство, вы знаете, материал навроде этого.
Casi un millón de tweets y posts en las redes sociales pidiendo liberar a Bassam.
Почти миллион твитов и постов в соцсетях с призывами освободить Басама.
Y en otros posts comentó que su marido estaba desplegado, por lo que obtuvo unas grandes muestras de apoyo y buenos deseos.
В предыдущих сообщениях она упомянула, что муж в командировке, что получило много поддержки и добрых пожеланий.
Últimamente, según sus posts en la redes sociales todo parece indicar que se está codeando con altos grupos de presión y grandes directivos.
Сейчас ее посты в соцсетях говорят, что она выросла до общения с лоббистами и главами компаний.
Si tengo que leer los billones de posts de quienes me compran, una embestida interminable de estupidez, selfies imprudentes y pasteles con la bandera de los Confederados, voy a enloquecer. No puedo, no puedo, no puedo.
Если мне придется читать миллионы постов всех тех, кто меня купит, исполненные безграничной тупости, смотреть все эти жуткие селфи и прочую дребедень, я рехнусь.
¿ Los Likes por posts?
Количество лайков на пост?
Pasaré sus posts a través de este software forense para reconocimiento gramatical.
Прогоню его посты через софт на распознавание грамматики.
"Cuando leo tus posts..."
"Когда читаю ваши посты..."
Un tal Aaron Fowler declaró que usted le dijo directamente que mantuviera su acoso por debajo de los 13 posts, para quedar fuera de esta comisión.
Арон Фоулер заявил, что вы непосредственно сказали ему не публиковать о комиссии больше 13 постов.
- ¿ Puedo leerle algunos posts?
Можно прочесть пару постов?
a la mierd * te lo dije y este es el hombre quien es la mente maestra de todo lo que la gente puede hacer con esto es rastrear posts hirientes y llenos de odio o e-mails veras, el troll se oculta por detrás de una capa protectiva
Блядь! Я ж говорил. А это - создатель данного сервиса.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]