English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Powerpoint

Powerpoint Çeviri Rusça

84 parallel translation
Ahora voy a pedir por este equipo por las presentaciones en PowerPoint los proyectores de video y decimos : "Demonio, sabemos lo que te gusta hacer en reuniones como esta".
Я также прошу за это оборудование, презентации в Power Point, видеопроекторы. Давайте скажем : "Дьявол, мы знаем о том, что ты любишь делать" "на подобных собраниях".
Para la exposición de hoy he traído ¡ mi impactante informe en Powerpoint sobre la verdad detrás de los ataques del 9 / 11!
- Сегодня я горд вам представить, мой шокирующий доклад "Правда об атаках 11ого сентября"
- Te he enviado un e-mail sobre el nuevo PowerPoint.
- Я отправил вам письмо насчет нового Powerpoint.
He hecho que los informáticos instalaran el nuevo PowerPoint en tu ordenador para que lo uses en la presentación.
Техслужба должна была установить Powerpoint на ваш компьютер, чтобы вы могли сделать презентацию.
Quiero que tus empleados lo usen.
Я настаиваю, чтобы все пользовались Powerpoint.
¡ PowerPoint!
Powerpoint.
y luego buscáis... el PowerPoint.
А потом... выбрать... Powerpoint.
¿ Es la primera vez que abres PowerPoint?
Вы запустили Powerpoint впервые?
¿ Es esto un PowerPoint?
Это что, Powerpoint?
Se lo preguntaremos al PowerPoint.
Спросим Powerpoint.
¿ O que trabajo bien con el PowerPoint?
Или прекрасно владею Power Point?
Ella ni siquiera sabe hacer su propia presentación en PowerPoint.
А она не может даже презентацию в Power Point сделать самостоятельно!
No es cosa de abrir una plantilla en CorelDraw o en Powerpoint.
Это не просто открыть шаблон в Corel Draw или Powerpoint.
Burke está usando el PowerPoint. Está haciendo una presentación de PowerPoint para el consejo, lo que molaba en... 1998. No hay botín, ¿ verdad?
у Берка хорошая позиция у него хорошая позиния на правлении никто не давал взяток?
No has visto aun nuestra presentación en PowerPoint.
Подожди, подожди! Ты ещё не видел нашу презентацию в PowerPoint'e.
Es mi culpa por usar Powerpoint.
Я сам виноват - использовал Powerpoint.
Powerpoint es aburrido.
Powerpoint - тоска смертная.
Si tienes suerte, a lo mejor te enseña su presentación en Power Point.
Если тебе повезёт, то она может даже показать презентацию в PowerPoint.
PowerPoint, Excel y Word, los tres amigos
PowerPoint, Excel и Word - "три амиго".
Me mostraste tu presentación en PowerPoint hace como cinco años.
Ты показывал мне свою презентацию где-то лет 5 назад.
Claro, entonces comencé con la presentación...
Так вот, значит, запускаю я "PowerPoint"...
Pero mi verdadero propósito será revelado en esta breve presentación en PowerPoint.
Но истинную цель моего визита сюда раскроет эта короткая презентация в PowerPoint.
Una presentación en PowerPoint de Sheldon Cooper, doctor en física.
Презентация выполнена доктором Шелдоном Купером.
Tengo una pequeña presentación de PowerPoint.
у меня тут небольшая презентация в PowerPoint.
Al Gore hizo una presentación PowerPoint en el cuerpo desnudo de Madonna.
Альберт Гор сделал в пауэрпойнте презентацию про голую Мадонну
Bonito powerpoint. Cántaros de miel.
Подавитесь своим пауэрпойнтом, слюнтяи.
Competencia en el mal y conocimientos de PowerPoint.
Опыт в злых деяниях. И умение обращаться с Пауэрпойнтом.
Ya sabes, integración vertical... envíame un powerpoint, diversificaré su portafolio, y lo expenderemos.
Ты знаешь, вертикальная интеграция. Ты сообщаешь мне о возникшей проблеме Я рассматриваю её с разных точек зрения
¿ Qué difícil es pornerlo todo junto en una buena presentación de Powerpoint?
Так сложно было объединить их в одну эффективную презентацию?
Bueno, no pareció como una presentación de power point...
Ну, это не похоже, как презентацию на powerpoint...
¿ Cómo va la preparación del PowerPoint necesario para la reunión?
Как там презентация? Продвигается?
Tengo algunas ideas interesantes. - Organicé una presentación.
У меня есть парочка замечательных идей, которые я оформила в виде презентации в Powerpoint.
¿ Con diapositivas de PowerPoint para mostrar?
А слайд-шоу в Powerpoint склепал?
Estoy dando una clase gratis de PowerPoint los cuatro próximos sábados.
Я даю бесплатные уроки PowerPoint в ближайшие четыре субботы.
Podria hacer una clase de Powerpoint.
Можно пойти на курсы PowerPoint.
No tengo ni idea de lo que es Powerpoint pero tú eres lista.
Я без понятия, что такое PowerPoint, но ты умная.
Abrid el PowerPoint, el cual lo encontraréis en la carpeta del Office.
Откройте шаблон PowerPoint, который можно найти в Microsoft Suite.
Vuestro hijo ha vuelto a casa, enfermo desde el colegio, teneis una gran presentación de Powerpoint que hacer, vuestro jefe está sobre vuestro culo.
Ваш ребенок заболел и не пошел в школу, вам нужно сделать большую презентацию, время поджимает.
¿ Es posible piratear un tablet pc para ejecutar una presentación de powerpoint?
Возможно ли взломать планшетник, чтобы запустить презентацию PowerPoint?
Toda digital, para que esté lista para el lanzamiento.
B "PowerPoint" кoнeчнo, чтoбы ycпeть к чeтвepгу. И тoчкa!
Presentación de PowerPoint en su escritorio lista para aprobación, señor.
Презентация ждёт одобрения на вашем столе, сэр.
Tienes la presentación de powerpoint que te envié, ¿ verdad?
Ты ведь получила мою презентацию в паверпоинте?
Es muy completo. Tengo una presentación en PowerPoint, y hay una parte con baile.
- Это долго... у меня есть презентация PowerPoint, есть танцевальный номер,
Y ahora le estás preparando una presentación en Powerpoint para mantenerla en el jardín de las delicias terrenales.
А ты теперь готовишь презентацию в Powerpoint, чтобы оставить ее в своем саду земных наслаждений.
Cojo mis números, mis modelos, mi powerpoint, y te mancillo así simplemente.
Я беру в оборот свои числа, модели, PowerPoint и вот уже, считайте, ваши яйца в моей руке.
"Cubierta"... básicamente es una presentación de powerpoint al cliente.
"Платформа"... по сути презентация в PowerPoint для клиента.
Esto es lo que hacemos... cubiertas de powerpoint, y lo rellenamos con números para vender la forma de arreglar la compañía lo suficiente para venderles algo más.
Этим мы и занимаемся... делаем платформы в PowerPoint, напичкиваем их числами, дабы продать компании маленькую дозу нашего лекарства, но достаточную, чтобы они на него подсели.
Puedo ajustar el PowerPoint. Yo...
Я могу подровнять презентацию в PowerPoint.
Lo único que puede ver el cliente es a un bobo incompetente con 40 páginas de Powerpoint llenas de basura.
Всё, что теперь видит клиент – некомпетентный промах в 40 слайдах мусора в PowerPoint.
Tengo las respuestas a mi solicitud acá, pero preciso mi PowerPoint de noche.
RFP-отчеты у меня с собой, но мне срочно нужна моя презентация. ( Request For Proposals - эк.запрос предложений )
Eh, si no me quieres enseñar PowerPoint, me lo dices y ya está.
Эй, если ты не хочешь учить меня PowerPoint'у только скажи.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]