Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Psp
Psp Çeviri Rusça
29 parallel translation
Hoy sale la nueva consola Sony PSP sale a las 7 AM de hoy. Tengo que ser el primero en Tenerla.
Новую игру Sony PSP начинают продавать сегодня с семи утра.
No puedo esperar al ver las caras que pondrán cuando vean que tengo la PSP!
Жду не дождусь, когда посмотрю на их рожи, когда я появлюсь в школе с PSP!
La PSP de Sony fue Creado por Dios, para saber quien de la Tierra, tiene las mejores habilidades para derrotar a Satan. Tu...
Sony PSP была сделана Богом для того чтобы найти тех, кто лучше других может справиться с армией Сатаны.
El chico hizo algo que nosotros jamas habiamos conseguido. llegar al Nv.60 de la PSP.
Ребёнок сделал то, чего не смог сделать ни один из нас : дошёл до шестидесятого уровня на PSP.
Esta es la PSP Dorada es la Reina de las PSP.
Эта золотая PSP - королева всех PSP.
Alabada sea la PSP Sagrada.
Да восславится священная PSP.
No tenemos a nadie que Pueda manejar las tropas mediante la PSP.
Командовать отрядами через PSP некому.
Me siento tan triste por ti, asi que te doy mi Sony PSP
Только из-за того, что мне тебя так жалко, я оставляю тебе мою Sony PSP.
Cuando tendre mi PSP, Señor?
Когда мне можно вступить во владение моей PSP, сэр?
Tu lo que quieres es que el muera para tener tu estupida PSP!
Ты просто хочешь свести его в могилу, чтобы присвоить глупую PSP!
PSP es estupida?
PSP глупая?
Crees que lo hago por la PSP, Kyle! Estamos hablando de mi amigo.
Ээ, я хочу сказать, что дело не в PSP, Кайл!
Sin el Alma de Kenny, nadie pondra controlar la PSP Sagrada.
Кроме души Кенни использовать священную PSP некому.
Cuando come, duerme, juega con su PSP.
Когда он ест, спит, играет в приставку.
Mira, estaba buscando mi PSP bajo la cama, ¿ vale?
Я нашёл её. Я искал под кроватью приставку ПСП, а там оказалась она.
Puedes darnos una nueva PSP.
Мы сможем пользоваться вашей новейшей приставкой?
- Es un PSP.
- Это PSP.
Este era el PSP de tu viejo.
Это PSP твоего старика.
Sí. Luego descartaron SAM, PSP, sífilis.
Сперва думали, что это тремор, потом - болезнь Вильсона, потом
Decía que no podía sobrevivir tres días sin su PSP.
Он был уверен, что не сможет прожить эти три дня без своей PSP.
Trafico con PSPs de Sony, fideos tipo ramen, pero no con drogas.
Я барыжу Sony PSP и лапшой, не наркотой.
Estamos esperando el informe del forense pero creo que ingirió una píldora del suicidio de cianuro o de una toxina paralizante de los moluscos.
Мы ждём заключения коронера, но я думаю, это была ампула с ядом, обычный цианид или PSP токсин.
Y la Play Station Portable.
И PSP.
Incluso me ha quitado la PSP.
Она даже мою приставку забрала.
Ha guardado con llave mi PSP.
Моя приставка заблокирована.
Creo que tu hermano te va a pillar con su PSP.
Кажется, кому-то сейчас перепадёт от брата за приставку.
PSP dos naves, ponlo en pantalla
Зафиксирован запуск 2-х нло с корабля пришельцев. - Put it out.
Tenemos PSP, L, E, Vics, Oxi, Morfina... - ¿ y llamas a un maldito sacerdote?
У нас тут ангельская пыль, ЛСД, морфий, а ты вызвал попа?
Y tú, deja la PSP.
А ты кончай со своей игрушкой!