English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Psycho

Psycho Çeviri Rusça

46 parallel translation
hombre, nadie se acuerda de Psycho Pop.
Никто даже не вспоминает Psycho Pop, чувак.
Es la escena de ducha más terrorífica desde Psycho.
Это самая страшная сцена в душе со времен "Психо".
Ese actorcito de pacotilla puede hacer por este filme lo que Janet Leigh hizo por Psycho o Drew Barrymore por Scream.
Да, ну, эта так называемая "левая кинозвезда" может сделать для этого проекта то, что сделала Джанет Ли для "Психо" или Дрю Барримор для "Крика".
Uh-Oh phoenix y psycho... en tus veinte.
О-оу, Феникс и Психо... на своих четырех
¿ Crees que Psycho y Clyde iran tras ella?
Думаешь они придут за ней?
Subiendo al cuarto puesto el archienemigo de Lynchman, Psychoman y Lotten Psycho Rod.
Четвёрку лидеров замыкают злейшие враги Линчмена Психомэн и Лоттен за рулём "Психо-жезла".
# I want your psycho, your vertical stick # Quiero tu psicopatía, quiero estar contigo
* Хочу, чтобы ты сходил с ума Чтобы "он" стоял вертикально *
Ok, "una" de las personalidades de mamá tiene una amiga lesbiana. "b"... papá tiene un odio psycho renovado "c"... tú eres prácticamente una madre adolescente soltera
а ) личность мамы охотится на лесбиянок б ) папа ссыт кипятком в ) ты мать порочно зачатого дитя
Sí, es el siguiente paso natural para innovar en las películas "Psycho-Slasher".
Это естественный следующий шаг и новая идея для ужастика!
Así que, ¿ "Psycho" o "El silecio de los corderos"?
Итак, "Психопат" или "Молчание ягнят"?
Parece que tenía un mensaje de alguien llamado Psycho Kitty.
Похоже он получил сообщение от кого то по имени Психо Кэтти.
Psycho Kitty tiene que estar aquí en algún sitio.
Психо Китти должна быть где-то здесь.
Se hace llamar Psycho Kitty.
Она известна под именем Психо Кити.
Se supone que tienes que estar buscando a Psycho Kitty.
Ты же должен искать Психо Китти.
Claro, es Psycho Kitty.
Конечно, это Психо Китти.
¿ Sabes cuál es el nombre verdadero de Psycho Kitty?
Вы знаете настоящее имя Психо Китти?
Trevor Wright, conocido como el ex de Psycho Kitty.
Тревор Райт, он же бывший муж, Психо Китти.
"American Psycho" en una escuela primaria.
"Американский психопат" в средней школе.
Perra Psycho.
Чокнутый маленький сучонок.
¿ Lo estoy diciendo aún sabiendo que está mal? ¿ Es una de esas cartas silenciosas como en "Psycho"? P-s-i... De acuerdo, sé que ese acuerdo por el coche fue patético, pero estaba desesperada.
Я говорил, что знаю, когда неправильно? Это одна из немых букв, как в "psycho?" Я знаю, фирма по продаже машин была отстойная, но я была в отчаянье..
Hijo de perra Psycho.
Больной ублюдок.
Sobrevivieron 14K, Olga, Baby, Psycho y Nero.
14К, Ольга, Малыш, Псих и Неро все еще живы.
El sorprendente Psycho va sexto.
Непредсказуемый Псих - шестой.
Con la muerte de Psycho, quedan solo Frankenstein 14Ky Razor vivos para competir.
Псих мертв, в живых остались только Франкенштейн, 14К и Рейзор, и они продолжаються бороться.
Psycho!
Псих!
Piénsenlo. "The Ring", "Psycho", "The Shining"...
Подумайте об этом. "Звонок", "Психо", "Сияние"...
Abre tus orejas, American Psycho.
Прочисти ушки, "Американский психопат".
¿ Crees que este psicópata alguna manera a nuestro psycho en la máscara de cráneo?
По-твоему, этот псих связан с тем, другим психом, в маске?
¿ Quién se dejaría exponerse ante un psicópata?
What pro is going to let us dangle her in front of a psycho?
- Psycho / Therapist
15 сезон 10 серия : Психотерапевт
"Nelson, me asustas tanto, el matón psicótico que conozco, eres un sociópata que necesita un baño, estoy seguro que terminarás condenado a muerte".
"Nelson, you frighten me so, " The psycho-est bully I know, " You're a sociopath in need of a bath,
Porque el psycho de Lincoln lo merece.
Потому что псих Линкольн заслужил это.
Parece la canción de "Psycho".
Напоминает мелодию из фильма "Психо".
Wainwright fue interpretado por Frank Albertson, que salió también en Psycho, por cierto.
Уэнрайта играл Фрэнк Альбертсон, а он, кстати, играл и в фильме "Психоз".
¿ Cual es la noticia? ¡ Psycho Pete...!
- Какая новость?
Psycho Pete volvio a la ciudad.
- Психо-Пит! Психо-Пит возвращается!
¿ Tú? Irrumpiste al despacho de American Psycho haciéndote pasar por policía.
Ты ворвалась в офис Американского психопата, выдавая себя за полицейского.
Mi madre se pondría en plan American Psycho.
Это сделает из моей мамы Американского Психопата.
Sí, algo he escuchado "American Psycho".
Ага, я слышала про такую, называется "Американский психопат".
Pensé que érais como esos aspirantes a marido "American Psycho", pero solo sois asquerosos.
Я думала, вы яппи-банкиры, как из "Американского психопата", а вы просто неудачники.
Puede ser Psycho, Megatron... o Tupac.
Может Психо, Мегатрон... или Тупак.
Acabo de ver al padre de American Psycho.
Я только что видел отца Американского Психопата.
Se llama Dr. Psycho.
Его зовут Доктор Психо.
Dr. Psycho acaba de liberar un gas tóxico desconocido sobre Charm City.
Доктор Психо только что осуществил атаку ядовитым газом на Чарм Сити.
¿ Quién habría pensado que alguien llamado Dr. Psycho sería capaz de algo como esto?
Кто бы мог подумать, что кто-то с именем Доктор Психо способен на подобное.
Doctor Psycho.
Доктор Психо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]