English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Pétrus

Pétrus Çeviri Rusça

80 parallel translation
Sr. Quinn, tengo una pregunta sobre el Château Pétrus.
Госпожа Куинн, у меня вопрос по поводу "Шато Петрюс".
No es un Pétrus.
Почти как Petrus.
Te llamas Hans Petrus y eres campeón de Baviera.
Итак тебя зовут Ханс Петрус, ты чемпион Баварии.
Conocen a Kid Maurice... y aquí está Hans Petrus, campeón de Baviera.
Вы знаете Кид Морис и Ханс Петрус, Чемпион Баварии.
Hans Petrus vive en Munich, está casado y tiene dos hijas pequeñas.
Ханс Петрус живёт в Мюнхене, женат, есть две прелестные дочки.
Por favor, Herr Petrus...
Пожалуйста, Господин Петрус...
- Petrus sólo está fingiendo.
Этот Петрус никто.
Celebraremos la victoria de Petrus.
Мы будем отмечать победу Петруса.
- ¿ De Petrus?
Петруса?
Dios mío, papá, es un Chateau Petrus de 1945.
О, Боже, папа, это же "Шато Петрюс" 1945-го года.
Nunca había visto un Petrus del'45.
Я в жизни не встречал "Петрюс" 45-го.
Bueno, papá, el Chateau Petrus es un Bordeaux de excelente cosecha...
Ну, папа, "Шато Петрюс" наряду с первыми "Крю Бордо"... Нет, нет...
Bebe un Petrus'87.
И запивать всё это ты будешь Шато Петрюс урожая'87 года.
Acabo de comprar una botella de Petrus del 61 en e-bay.
Я недавно купил бутылку "Petrus" 61-го года на "eBay".
Petrus.
Реtrus.
- Chateau Petrus 1952.
Шато Бордо 1952 года.
Petrus'89,'90,'91... desaparecido.
Петрус'89,'90,'91- - ничего не осталось.
Anunciando a Lucius Petrus Dextrus Augur Principal del Gobierno de la Ciudad.
Прибыл Луций Петр Декстр, главный авгур городского правительства.
Quintus, jovencito. Este Lucius Petrus Dextrus, ¿ dónde vive?
Квинт, сынок, этот Луций Петр Декстр, где он живет?
Este Lucius Petrus Dextrus ¿ dónde vive?
Этот Луций Петр Декстр... Где он живет?
Tu es Petrus.
Tu es Petrus.
Petrus, te presento a mi padre.
Петрус... Это мой отец.
Petrus me ayuda.
Петрус мне помогает.
¿ Qué hay con Petrus?
Что это с Петрусом?
¿ Darle una mano a Petrus?
Ты мог бы ему помочь.
¡ Petrus!
Петрус!
Petrus regresó... con una carga de material de construcción y una mujer.
Вернулся Петрус. Привез кучу стройматериалов и женщину. Хорошо...
No puedo darle órdenes a Petrus.
Я не начальник Петрусу.
Petrus quiere saber si irás al mercado. De otro modo, perderás tu puesto.
Петрус спрашивает, поедешь ли ты на рынок, а то можешь потерять место.
¿ Por qué Petrus va a dar una fiesta?
Что это Петрус празднует?
Si llamas a la policía, arruinarás la noche de Petrus.
Если ты вызовешь полицию, ты испортишь Петрусу праздник!
Lucy, no logro entender por qué no presentaste cargos reales contra ellos desde un principio y por qué proteges a Petrus.
Я не понимаю, почему ты не выдвинула против них обвинение. И почему ты выгораживаешь Петруса?
¡ Petrus está con ellos!
Он с ними заодно!
Petrus, ¿ cómo se llama el chico?
Петрус, как зовут того парня?
Subestimas a Petrus.
Вы недооцениваете Петруса.
Págale a Petrus para que cuide las cosas.
Оставь Петруса на хозяйстве.
El chico al que gritaste en la fiesta de Petrus.
Тот, с которым ты поругался на празднике у Петруса. Живет у Петруса.
Se está quedando con Petrus, lo ayuda.
Помогает по хозяйству. Его зовут Поллукс.
Resulta que es el hermano de la mujer de Petrus.
Оказалось, что это брат жены Петруса.
Busco a Petrus.
Мне нужен Петрус.
No creo que Petrus quiera acostarse conmigo.
Вряд ли Петрусу хочется со мной спать.
Ve y dile a Petrus lo que te dije.
Передай Петрусу мои слова.
Tengo un Petrus del 82, un Chateau margaux del 86,
У на тут... Петрю 82 года, Шато Марго 86го... и каберне 92 года, screaming eagle - выносит мозг только так!
Fue Jesus el que le dio su sobrenombre que en Griego significa roca - Petrus.
Ёто " исус дал — имону прозвище, ѕетр, что значит по-гречески Ђкаменьї.
Hay un evento caritativo para los niños del hospital mañana. y estaba pensando donar la botella de Chateau Petrus 1971.
Послушай, завтра вечеринка для поднятия настроения в детском отделении и я решила пожертвовать бутылку вина, Шате Петрус, 1971 года
Chatteau Latour, Mouton Rothschild, una caja de Petrus, 1945.
Шато Латур, Мутон-Ротшильд, Петрюс 1945-го
Mister Powers. Petrus Marcos.
Мистер Пауэрс, Петрус Марко.
Bueno, buenas tardes General Petrus.
О, добрый день, генерал.
Un Petrus Pomerol del 77.
Петрюс Помроль 77 года.
Petrus... 1972.
Петрус. 1972-го года.
Inspirado por el "Retrato de una joven" de Petrus Christus. Óleo sobre tabla, 30 x 40.
Копия с "Портрета молодой девушки" Петруса Кристуса.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]