Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Queensboro
Queensboro Çeviri Rusça
18 parallel translation
Por favor, toma Autopista Van Wyck al Puente Queensboro.
Пожалуйста, через шоссе Ван Уик и мост Куинсборо.
Parece que "Barney" cruzará el puente de Queensboro y subirá por la Primera Avenida en la próxima hora o así.
Ну, похоже, что "Барни" сейчас будет пробегать через мост Квинсбро и будет на Первой авеню через час с небольшим.
El Comisario retirado, Charles Stanford, y su sucesor, el capitán Marion Mathers, están supervisando personalmente la calidad de vida de los proyectos Queensboro. ... la víspera de Navidad.
Комиссар полиции Чарльз Стэнтон... и его предполагаемый преемник, капитан Мэрион Мэттерс... попали под тщательную проверку... за проведённый ими рейд, Качество Жизни, здесь, в Клинсборо... прямо в канун Рождества.
El informe Bridges, en 1986 dice que nadie investigó los 2 cuerpos encontrados en Proyecto Queensboro
В 86-м никому не было дела до 2 трупов, найденных в социальном квартале Клинсборо.
ENCONTRADOS EN PROYECTOS QUEENSBORO
Ни одного человека не арестовали.
- ¿ Estaba cerca de la Plaza Queensboro?
- Это было возле Queensboro Plaza?
Cuando se golpeó, ¿ estaba cerca de las vías del tren en la Plaza Queensboro?
Где на нее наехали, это около железнодорожных путей на Queensboro Plaza? Да.
Hubo un accidente en Queensboro...
На Квинсборо была какая-то авария...
Anoche, un hombre fue en bicicleta hasta la mitad del Puente Queensboro y saltó al vacío.
Прошлой ночью, мужчина ехал на велосипеде на центре моста Квинсборо и прыгнул в воду.
Saltó del puente de Queensboro hace cuatro días.
Он спрыгнул с моста Куинсборо четыре дня назад.
Pero la ciudad vista desde el puente de Queensboro siempre es la ciudad vista por primera vez con su primera salvaje promesa de todo el misterio y la belleza del mundo.
Но город с высоты Моста Куинсборо всегда кажется совершенно новым в его первом диком обещании всех секретов и красоты мира.
Puedo coger el 7 a la Plaza Queensboro, hacer transbordo a la N.
Я могу добраться по седьмой до Квинсборо Плаза, пересесть на линию Н.
Estaba en libertad condicional desde Enero luego de cinco años en el correccional de Queensboro.
Он был условно освобожден в январе, после 5 летнего заточения, сидел в коррекционном Кинсборо.
En cambio, solo estuvo cinco en el correccional de Queensboro en la ciudad de Long Island.
Вместо тех пяти, что он отсидел в Кинсборо, в Лонг Айленде.
El vehículo objetivo está cruzando el Puente de Queensboro, matrícula de Delaware.
Нужный грузовик проезжает Мост Куи? нсборо, Делавэрские номера, 6-альфа-7-7-браво
Dos oficiales de patrulla creen que encontraron... a una de las prisioneras bajo el Puente Queensboro.
Двое патрульных считают, что они нашли... одну из сбежавших под мостом Куинсборо.
Tiene un bar de striptease bajo el Puente Queensboro.
У него свой стрип-бар под мостом Куинсборо.
El servicio de siete trenes ha sido reducido entre la calle 74-Broadway y Queensboro Plaza.
Стоянка седьмого поезда будет сокращена на участке между 74 улицей-Бродвеем и площадью Квинсборо.