Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Raf
Raf Çeviri Rusça
125 parallel translation
Jóvenes polacos cobran venganza en nombre de su país... el escuadrón polaco de la RAF.
Лётчики из вновь сформированной Польской эскадрильи мстили под флагом Королевских ВВС Великобритании.
En una época de crisis internacional, actualmente... se ha planeado dispersar una parte de estas... fuerzas bombarderas "V" a ciertos aeródromos civiles y de la RAF... desplegados por toda Gran Bretaña.
Во время международного кризиса планируется размещение части самолетов, входящих в состав стратегической авиации, на аэродромах ВВС Британии, а так же на гражданских аэродромах, расположенных в разных частях Великобритании.
Un bombardero de la RAF - Escuadrilla 261 - Ataque nocturno sobre Alemania
Бомбардировщик королевских ВВС, 261 эскадрилья.
Get me Manston la Estación de la RAF.
Соедините меня со Станцией ВВС Великобритании Мэнстон.
El vuelo Chameleon próximo tendrá un combate de la RAF en la cola.
У следующего рейса Хамелеона будет истребитель ВВС Великобритании на хвосте.
Pues esta vez tendrá la RAF en la cola!
Хорошо на сей раз у них будет ВВС Великобритании на хвосте!
RAF Manston, señor.
База ВВС Великобритании в Мэнстоне, сэр.
Esta es la RAF Dos a cuatro-uno. ¿ Cómo me leyó?
- ВВС Великобритании Два Четыре Один. Как слышите меня?
Aeropuerto de Gatwick a la RAF Dos a cuatro-uno.
Аэропорт Гэтвик к ВВС Великобритании Два Четыре Один.
Gatwick a la RAF Dos a cuatro-uno. ¿ Me copian?
Гэтвик к ВВС Великобритании Два Четыре Один. Как слышите?
Porque debe haber chocado con el plano de la RAF y cayó como una piedra.
Поскольку он, должно быть, столкнулся с самолетом ВВС Великобритании и упал как камень.
Lo siento. Han encontrado los restos de ese avión de la RAF.
Вы все еще думаете, что эти люди с Земли?
La RAF son sólo entraba por ahora.
БАВ ( британские авиационные войска ) как раз пролетают над ней.
¿ Crees que un antiguo piloto del RAF dormiría allí si tuviese dinero?
Думаешь, бывший офицер ВВС стал бы... - спать в таком месте?
He estado en la RAF.
Я был на ВВС.
Llamé a la artillería y la RAF está de camino.
Хорошо, я послал за артиллерией, и РЭФ находится на пути сюда.
Base aérea de la OTAN y Centro de comunicaciones de la RAF.
Воздушная база НАТО Центр связи ВВС
Los primeros contingentes partieron esta mañana de las bases de la RAF
Первые контингенты покинули базу ВВС Брайз Нортон этим утром.
La otorgaron a los terroristas del RAF.
- Он был написан для компьютерных террористов.
La RAF combate la ambición de Hitler de dominar el cielo del Canal de la Mancha.
Королевские Воздушные Силы храбро отражают попытки Гитлера овладеть небом над Ла-Маншем.
En el'39 Hitler podría eliminar la RAF, y hubiera podido hacerlo fácilmente.
... У Гитлера в 38-м был бромбензилцианид,... и его было просто, очень просто производить.
¿ Los de la RAF no los usan para prácticas de tiro?
Разве вы, ВВС, не используете их для тренировочной стрельбы?
Julio 2.La facción Saragi tanteó la disolución de la facción Kansai de Shiomi, que tenía la intención de crear el RAF ( Facción del Ejército Rojo ).
Второе июля, фракция Сараги начинает прощупывать возможность распустить фракцию Сиоми Кансая, который начал формировать японскую RAF ( Фракцию Красной Армии ).
Takaya Shiomi, presidente del RAF.
[Такая Сиоми, глава RAF]
En un monte del Paso Daibosatsu, 53 miembros del RAF son arrestados.
На горе около перевала Дайбосатсу были арестованы 53 члена RAF.
Menos de 3 meses después de su creación, el RAF recibió un golpe devastador.
Менее чем через три месяца после основания RAF был нанесен сокрушительный удар.
Takamaro Tamiya y otros 8 miembros del RAF emprendieron el primer secuestro en Japón.
Такамаро Тамия и 8 других членов RAF осуществляют первый угон самолета в Японии.
Temerosos por el secuestro, la policía arrestó a todo sospechoso de ser miembro del RAF.
Испуганная террористическим захватом самолета, полиция арестовывала всех, кто подозревался в отношении к RAF.
El miembro del RAF Hiroyuki Takahara, arrestado
член RAF Хироюки Такахара арестован
El RAD ha propuesto "levantamientos continuos" y "bases internacionales", tomando la guerra revolucionaria como una manifestación de comunismo global.
- RAF поддерживает идею "продолжительных восстаний" и "международных баз", принимая революционную войну как провозглашение мирового коммунизма.
Mori, si el RAF tiene armas, puedes darnos algunas?
Мори-сан, если у RAF появится оружие, ты дашь нам его?
El RAF está bajo gran presión, pero estás viendo que también es grande su fe, cierto?
- RAF сейчас под сильным давлением, но мы все разделяем веру в дело, так?
Perder la facciones significa el final del RAF.
Утрата фракционности означает конец для RAF.
Mikio Aoto, 21 años, RAF serás el enlace entre el frente revolucionario y el ejército central.
[Микио Аото, 21, RAF] между революционным фронтом и основной армией.
La mayoría de los líderes fundadores del RAF fueron arrestados.
Большинство лидеров, учредивших RAF, к тому времени уже были арестованы.
Esto llevó al poder a Mori dentro de la organización pese a que abandonó poco antes de la formación del RAF y que hacía poco que se le había admitido.
Это привело к увеличивающейся роли Мори внутри организации, хотя он и дезертировал во время первых акций RAF и вернулся в состав фракции случайно.
Lucharemos con el RAF y haremos una guerra total!
Мы будем драться вместе с RAF И всеми силами вести войну! - Единогласно!
Julio 15, 1971 : El RAF y el RLF se unen para formar el Ejército Rojo Unificado.
15 июля 1971 RAF и RLF объединились, сформировав Объединенную Красную Армию.
Casa de seguridad del RAF. Porque existe alrededor de una "esfera" táctica. Jun Yamazaki, 20 años.
[Конспиративная квартира RAF ] [ Юн Ямадзаки, 20]
Hiroshi Kin, 20 años, RAF.
- Вы потерпели неудачу?
- Los de la RAF.
- Из ВВС, само собой.
Después vino la RAF, y la BBC.
Ах да! Даикрик!
Jean, me RAF Manston.
Джин, дайте мне базу ВВС Великобритании в Мэнстоне.
Porque chocó con el caza de la RAF y cayó como una piedra.
Что совсем прямо?
RAF Finningley, supongo.
- Финнингли, я думаю.
RAF Finningley.
База ВВС Финнингли.
También soy del RAF.
Я тоже из RAF!
El líder del RAF Shiomi, arrestado
Март, 15 : глава RAF Сиоми арестован
También intenta resucitar el ascenso del Este de Asia Kunio Bando, 23 años, RAF.
[Кунио Бандо, 23, RAF] в среде японских реакционеров.
Tsuneo Umenai, 23 años, RAF
[Тсунео Уменаи, 23, RAF]
A propósito, qué pasó con el RAF?
Кстати, что случилось с RAF?