English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Reade

Reade Çeviri Rusça

239 parallel translation
Además del que tuve con Simon Reade en el vestuario, sí.
За исключением Саймона Рида, ну он был ещё в школе.
¿ Escuchó hablar de Pauline Reade?
Ты слышала о Полин Рид?
Conocí a Pauline Reade.
Я знала Полин Рид.
Pauline Reade.
Полин Рид.
- ¿ Pauline Reade? ¿ Cree que fui parte de eso?
что она тоже часть всего этого?
- ¿ John Kilbride, Keith Bennett, Pauline Reade?
Полин Рид? - Сейчас они не относятся к делу.
¿ Y Pauline Reade?
А что насчет Полин Рид?
- Bien. ¿ Y Pauline Reade?
- Полин Рид?
Hindley y Brady finalmente admitieron los asesinatos de Pauline Reade y Keith Bennett en 1987.
Хиндли и Брэйди в конце концов в 1987 году признались в убийствах Полин Рид и Кита Беннетта.
Pauline Reade y el chico Bennett.
Полин Рид и мальчик, Беннет.
Durante toda la mañana, amigos y parientes llegaron a la residencia de la familia Reade para dar...
Все утро друзья и родственники приходили к семье Рид.
Para Pauline Reade, el último capítulo de su trágica vida ha sido escrito.
Последняя глава трагической жизни
El "Duane Reade" cruzando la calle,
И забегаловка через дорогу,..
Estoy usando una bolsa de Duane Reade como ropa interior.
Я сегодна надела пакет из аптеки вместе нижнего белья.
De hecho, iba a ver Monsieur Hulot " s Holiday en el Walter Reade.
Нет, вообще-то. Хочу успеть на "Каникулы господина Юло" в центре Уолтера Рида.
Sé que los bombones de Duane Reade no lo harán mejorar pero... lo siento tanto.
Я знаю, что конфеты от Дуэна Рида не сделают это намного приятней, но...
Reade "Patch" Krause.
Рид-Патч-Крауз.
Incluso compré nuevas pantimedias de dooane reade.
Я даже купила колготки в Дуаней Раядей.
¿ Quieres decir Duane Reade?
Ты имеешь в вижу Двейн Рид? ( магазин в Нью Йорке )
Se llama Michael Reade, 32 años ;
Жертва - Майкл Рид, 32 года, владелец автосалона в Квинсе.
¿ Cómo se conocieron usted y Michael Reade?
А как вы познакомились с Майклом Ридом?
Estamos aquí para hablar de su marido, Michael Reade.
Мы пришли, чтобы поговорить с вами о вашем муже - Майкле Риде.
¿ Sabes algo de Michael Reade?
Есть известия о Майкле Риде?
Escucha, antes de morir, Reade habló con un cura.
Знаешь, перед смертью, Рид говорил со священником. Ясно.
El Padre Quinn, de St. - Escuché a Reade decirle algo al cura. Angelus.
Это был - отец Куинн из церкви Святого Ангелуса.
Reade le dijo al cura que Tony era el asesino.
Рид сказал священнику, что Тони - убийца.
Tengo entendido que fue a visitar a Michael Reade esta mañana.
Я так понимаю, что вы, приходили сегодня утром к Майклу Риду.
Le di a Michael Reade la extrema unción y su confesión final.
Да, я причащал Майкла Рида и читал над ним отходную молитву.
Arrestamos a Michael Reade por un tema de drogas hace cuatro años.
Мы арестовали Майкла Рида по обвинениям в хранении наркотиков, четыре года назад.
Michael Reade y usted eran amigos, ¿ eh?
Вы с Майклом Ридом были друзьями?
¿ Se le ocurre alguien que querría muerto a Michael Reade?
А есть кто-нибудь ещё, кто хотел бы убить Майкла Рида?
Reade conocía a su asesino.
Рид знал своего убийцу.
Bueno, los de la escena del crimen han encontrado huellas en el casquillo del rectorado, y se corresponden con las huellas parciales del asesinato Reade.
Ну, криминалисты "сняли" четыре отпечатка пальцев с гильзы в доме священника и те, совпали с частичными отпечатками в убийстве Рида.
Señor Flores... consiguió un visado para venir a trabajar a un concesionario de Michael Reade y adrian Baez.
Мистер Флорес... у вас есть виза, позволяющая въехать в страну и работать в автосалоне, которым владели Майкл Рид и Эдриан Баез.
Puede seguir adelante, pero tenemos sus huellas en los casquillos que le relacionan con el asesinato de Michael Reade y con el intento de asesinato del Padre Quinn.
Вперёд. но у нас есть ваши отпечатки на гильзах, а это "привязывает" вас к убийству Майкла Рида и покушению на убийство отца Куинна.
Fue el mismo tipo que me contrató para matar a Reade.
Тот же, кто "заказал" убийство Рида. Его деловой партнёр
Bien, ¿ por qué quería a Reade muerto?
Понятно, так почему он хотел смерти Рида?
Reade...
Рид...
Reade fue asesinado porque descubrió que Baez traficaba armas a través del concesionario.
Рида убили, потому что, он узнал о том, что Баез продавал оружие через автосалон.
Será nosotros y Pepper... y su marido Reade y Elise y Dwight.
Там будем мы, Пеппер с мужем Ридом, Элис с Дуайтом.
Katherine Heigl demandó a farmacias Duane Reade... por $ 6 millones porque la tienda tweetió una foto de paparazzi... de ella saliendo de una de sus tiendas.
На этой неделе Кэтрин Хейгл подала иск на шесть миллионов против сети аптек "Дуэйн Рид" после того как магазин выложил фотографию папарацци, где Кэтрин выходит из их аптеки.
Cada vez que quieras, puedes echar un vistazo y ver, ya sabes, que Jude Law estaba comprando condones en Duane Reade en la 57 o...
В любой момент можно запустить его и увидеть, например : Джуд Лоу купил презервативы в Дуэйн-Рид...
Bueno, son algo así como $ 10 en Duane Reade.
Отлично, в Duane Reade они стоят $ 10.
Solo me costó 75.000 puntos de Duane Reade.
Это стоило мне всего 75 000 Дуан-Ридских фунтов.
Calle 7 y Reade, justo al lado de donde venden rosquillas.
Седьмая и Рид-стрит, прямо рядом с булочной.
Necesito paramédicos y móviles en Reade al 108.
Нужна скорая и патрульные на Рид-стрит, дом 108.
Joder, ¿ cómo se llama tu médico, Duane Reade?
Господи, как зовут твоего доктора, Дюан Рид?
Espero que Reade y Zapata estén teniendo mejor suerte.
Надеюсь, Риду и Запате повезет больше.
Reade, la que sigue a la izquierda.
Рид, бери тот, что рядом, слева.
Llama a Reade y Zapata, diles que me vean en St. Joseph.
Позвони Риду с Запатой, пусть встречают меня у больницы.
Los Agentes Especiales Weller, Zapata y Reade insistieron.
Спецагенты Веллер, Запата и Рид настояли.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]