English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Reverse

Reverse Çeviri Rusça

6 parallel translation
The point about the Cerbera was that it was a kit car in reverse, in as much as you bought a new shiny object and you parked it at home and slowly it, sort of, disassembled itself!
Дело в том что "Cerbera" был как несобрынный конструктор ты купил новую блестящею вещь которую припарковал перед домом и медленно, как бы, разбирали его!
Bueno, ya sabes, ya que me han pagado por Living in Reverse he pensado, ¿ sabes qué, por qué no devolver un poco?
Знаешь, когда мне заплатили за "Жизнь в обратном направлении", я подумал : "А знаешь, что? почему бы не потратиться немного?"
Cuando tuve los resultados, me di cuenta de que podía reproducir el compuesto químico de la droga, y hacer una versión sintética por mí mismo, usando estas instalaciones.
When I got the results, I realized I could reverse engineer the chemical compound of the drug, produce a synthesized version myself using the facilities here.
Bates, sé que esto suena un poco sospechoso, pero no hay nada deshonesto en lo que queremos hacer, más bien al contrario.
I know this sounds rather dodgy, Bates, but there is nothing underhandin what we're trying to achieve - quite the reverse.
Cada vez que algo ocurre con el Reverse-Flash, carrozas líquidos en el aire.
Когда дело касается Обратного Флэша, вся жидкость поднимается вверх.
Reverse à vous la ramp, avec introduce la ramp...
Reverse à vous la ramp, avec introduce la ramp...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]