English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Riot

Riot Çeviri Rusça

47 parallel translation
BLIND BEAST
СЛЕПОЕ ЧУДОВИЩЕ ( перевод на русский riot _ boi )
Fin
КОНЕЦ ( перевод на русский riot _ boi ) budgies @ mail.ru
- OK, Tania, pásalo a quinta! - ¶ I predict a riot
Так, Таня, на пятую!
Toda la infraestructura alrededor del punk nos encantaba.
# White riot - a riot... # Всё, что касалось панка, мы безусловно любили.
¡ Liberad a las Pussy Riot!
Свободу Пусси Райот!
¿ Riot?
Пират?
¡ Riot!
Пират!
Eres la monda.
You are just such a riot.
Estamos aquí para honrar a nuestro amigo, Henry Sebastian Aldershot, Séptimo Duque de Carlisle, conocido por nosotros como Lord Riot.
Мы собрались, чтобы почтить память нашего друга, Генри Себастьяна Олдершота, седьмого герцога Карлайла, известного нам, как Лорд Бунтарь.
Y, amigos, Lord Riot murió esta mañana.
Друзья мои, эти утром Лорд Бунтарь погиб.
Y nos llamaremos el Club Riot.
А называться мы будем... Клуб Бунтарей.
¡ El Club Riot!
За Клуб Бунтарей!
Escucha, Balfour, ¿ estoy en lo cierto al pensar...? ¿ que tú puedes ser un miembro del Club Riot?
Послушай, Балфор, ты ведь член Клуба Бунтарей, я прав?
Tu hermano fue, amigo, el mejor presidente del Club Riot de todos.
11Вои брат был лучшим президентом за всю историю Клуба.
Y este es el mismísimo Lord Riot.
А это... Лорд Бунтарысобственнои персоной.
El tío Jezza fue presidente del Club Riot, ¿ cuándo?
Дядя Джезза был президентом Клуба Бунтарей. Когда это было... в 50-х годах 19-го века?
Cuando, um, cuando mi padre estaba en Oxford, el Riot desató una caja de fuegos artificiales en el Randolph Hotel.
Когда мои отец учился в Оксфорде, Бунтари запустили целую коробку фейерверков прямо в отеле Рэндольф.
Pero no hay más de 10 en el Club Riot.
Но в Клуб Бунтарей допускается не больше десяти.
He oído que el Club Riot tiene una iniciación donde se vierte una botella de champán sobre su cabeza.
Я слышала, в Клубе Бунтарей проводят посвящение, выливая бутылку шампанского на голову.
¿ En el Club Riot?
В Клубе Бунтарей
El Riot club me conecta con cientos de años de historia.
Клуб Бунтарей связывает меня с сотнями лет истории.
Bienvenido al Club Riot.
Добро пожаловать в Клуб Бунтарей.
Un propio chico Riot.
Типичный Бунтарь.
Levanten sus copas por el Señor Riot y los miembros muertos.
Поднимем бокалы за Лорда Бунтаря и покойных членов клуба1
Continua, Riot noble, cuya sangre se alimenta de vodka de 80 grados.
Так держать, благородный Бунтарь, в чьих венах течет чистая водка1
Bueno, tengo una regla nueva para usted, compañero, se llama "Vete a la mierda, somos el club Riot".
Ну так вот, у меня для тебя новое правило1 Оно называется : "Хрен тебе, мы Клуб Бунтарей".
¿ Sabías que el Señor Riot no deletreaba su nombre RIOT [Alborotos], sino Ryot?
Ты знал, что Лорд Бунтарь на самом деле подписывался как Бонтарь?
Debemos repasar tu contrato antes que llame a los abogados de los Riot.
Нам надо просмотреть твой контракт, прежде чем я свяжусь с адвокатами "Мятежников".
- ¿ Los Riot contra los New England?
- "Мятежники" против Новой Англии?
Los Riot han retirado la oferta y no quieren contratarme.
"Мятежники" только что отозвали мой контракт.
Y usted ha juzgado mal el posible valor de Tony Bravo para los Riot.
Вы переоцениваете значимость Тони Браво для "Мятежников".
Con los Riot como telón, Matador podría llegar a ser una estrella.
С поддержкой "Мятежников", Матадор станет звездой.
Aquí el Sr. Galán es el propietario de los Riot.
Откуда вы знаете друг друга? О, мистер Галан - владелец "Мятежников".
No sé qué me guarda el futuro a mí a los Riot... pero si todo sale bien... y me prometes que vas a llevar todo para mí primero... prométemelo.
Я сам пока не знаю что "Мятежники" решат на мой счет, но если все будет нормально, и ты мне пообещаешь, что всегда будешь все обсуждать со мной.. Пообещай.
Es una protesta de Pussy Riot.
Это Pussy Riot.
Como él que está comiendo toda esa comida chatarra Vietnamita que consiguió gratis y la mujer que entrega la comida se ve exactamente como la chica sexy de "Pussy Riot" y ahora ella está ubicada en la esquina tocando indescriptibles hermosas melodías con el arpa.
Вдруг этот кто-то ест всю эту странную вьетнамскую еду совершенно бесплатно а женщина из доставки... выглядит в точности так, как та красотка из Пусси Райот, и сейчас она сидит в углу и играет непередаваемо прекрасные мелодии на арфе.
Incluyendo a los Zapatistas, los bloques negros del movimiento anti-globalización, y, por supuesto, Pussy Riot.
"черный блок" антиглобалистов и, конечно, "Pussy Riot".
El despliegue publicitario en las redes sociales va de Facebook a Book Riot...
Все социальные сети наготове - от Facebook до Book Riot...
- ¿ Y las chicas de Pussy Riot?
- А что насчет девушек из Pussy Riot?
Sabía que Pussy Riot era una mala idea.
Я знал, что Pussy Riot - плохая идея.
Mirad, podridos parásitos podrida y malvada industria, las hordas de fans irán tras vosotros con horcas hechas de tendón de Lynn Hirschberg
ПРОГНИВШИЕ МЕДИА-ПАРАЗИТЫ,... ПРОГНИВШАЯ ИНДУСТРИЯ ЗЛА... НАПУСТИТЬ НА ВАС "RIOT GRRLS" С ВИЛКАМИ ИЗ НАПЫЩЕННЫХ СУХОЖИЛИЙ ЛИНН ХИРШБЕРГ.
Es otro experimento social de Sr. Riot Films.
Очередной YouTube-эксперимент от "Фильмов Бунтарей".
En realidad soy Mario... de Mister Riot Films, y no puedo creer que sean asi.
На самом деле я Марио из "Фильмов Бунтарей". Что же вы творите?
He pensado que deberíamos ir al Riot House Hotel.
Я хочу поехать в отель "Райот хаус".
toma esta "riot shogun"
Возьми этот полицейский дробовик. Его способность убивать на коротких дистанциях бесподобна!
¶ I predict a riot I predict a riot
420 лет спустя

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]