English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Rober

Rober Çeviri Rusça

31 parallel translation
Gracias, Rober.
Спасибо, Роберт!
¿ Rober?
Роберт?
Porque si se enteran mis padres, me castigarán, Rober.
Потому что если родители узнают, они меня убьют.
¿ Cuál eres tú, Rober?
А который из них ты, Роберт?
Sí, Rober y Teresa juntos para siempre jamás.
Да. Роберт и Тереза с тех пор жили счастливо.
Vamos a ponerlo en su sitio, Rober, porque los niños no deben ver este libro.
Давай положим её на место, Роберт. Потому что дети не должны смотреть эту книгу.
Pero eres tonto, Rober, un beso en los labios.
Какой ты глупый, Роберт! Поцеловать в губы.
Ponía :'Rober'".
Там написано "Роберт". И что?
- Se llama Rober Doob.
- Его зовут Роберт Доуб.
El señor Rober Martin está desesperadamente enamorado de tu señorita Smith, y quiere casarse con ella.
Мистер Роберт Мартин отчаянно влюблён в мисс Смит и намеревается жениться на ней.
De Fleishery Rober, la única mujer de la lista, no sabemos nada.
О Флейшере и о Раубер, единственной женщине из списка, нам неизвестно ничего.
Rober Vinto, Jefe de Seguridad.
Роберт Винто, начальник охраны.
Gracias, Rober.
Спасибо, Роберто.
Maese Rober Shallow, elige el empleo que quieras en el país, tuyo es.
Мистер Шеллоу, выбирай какую хочешь должность в государстве, она твоя.
Rober, amigo, encantado de conocerte.
Роберт, чувак, эй, чувак, приятно познакомиться с тобой.
Arrestaron a Rober en San Diego.
Роберта арестовали в Сан-Диего.
Respecto a la información de nuestros micros sobre Rhodes y Rober Keller, no.
Если вы об информации из наших прослушек о Тайлере Родесе и Роберте Келлере, то нет.
Jack Rober...
Джек Робер..
De hecho, el primer coche visto por el 60 por ciento del mundo desarrollado fue un Land Rober.
Вообще-то, в 60 % случаев первая машина, увиденная людьми - это Land Rover
Mira, la cosa es que le dí al Land Rober Defender - una despedida apropiada.
Ну, главное, что я устроил Land Rover Defender достойные проводы.
Solo relacionada con Rober Greaves.
Только в соединении с Робертом Гривз.
A menos que intentara que nos centráramos en Rober Greaves.
Если вы пытались рулить наше внимание в сторону Роберта Гривз.
No, ah sí, Rober Kardashian.
Нет, то есть да, о Роберте Кардашьяне.
Sí, Rober es muy aburrido.
- Да, Роберт очень скучный.
Respeta la muerte, Rober.
Уважай смерть, Роберт.
Rober, estos chicos están locos el uno por el otro.
Для своего товарища... Ой, прошу Вас... Просите?
Comisario Röber...
Глaвньlй кoмuccap Pёбep...
Perdón, ¿ la parrillada de Röber?
Извинитe, oтдeл Pёбepa здecь ycтpoил пикник?
Hola, LKA Berlín, aquí Röber.
Здpaвcmвyйme! ЛКA Бepлuнa, Pёбep!
Röber, el jefe de sección, que se presenten donde él. - ¡ Repítelo, por favor!
Haчальник oтдeлa Pёбep. Пepeзвoнитe eмy. - Ceйчac?
Habla Röber.
Этo Pёбep.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]