English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Roberta

Roberta Çeviri Rusça

293 parallel translation
¡ Roberta!
Роберта.
- ¡ Roberta, eres una grosera!
- Роберта! Какая ты озорница.
¡ Roberta!
Роберта!
Me gustaría, Roberta, pero no puedo.
я бы с радостью, – оберта, но не могу.
- Roberta Lane.
– оберта Ћэйн.
- Roberta trabaja en "Simone".
– оберта из "ѕлэйбо €".
Tengo que marcharme, Roberta.
ћне нужно бежать, – оберта.
Sírvele una copa a Roberta.
ѕриготовь – оберте чего-нибудь выпить.
¡ Basta! ¿ Sabe qué, Roberta?
" еперь ¬ ы понимаете, – оберта?
Parece que es tu día de suerte, Roberta.
Похоже, тебе повезло, Роберта.
Roberta Lincoln, humana.
Роберта Линкольн, человек.
Roberta, no intente irse.
Роберта, не пытайтесь сбежать.
Roberta, tiene que creerme.
Роберта, поверьте мне.
- Roberta, tenga cuidado.
- Роберта, осторожнее.
Saben lo que pasa y sufren. Sobre todo Roberta.
Они понимают, что происходит, и переживают, особенно Роберта.
He venido a decirte que Roberta se ha marchado de casa.
Я пришла сказать тебе, что Роберта ушла из дома.
Dijo que Roberta le había contado que no soportaba más nuestras peleas. Que "no aguantaba el ambiente de odio".
Роберта сказала ей, что не может больше выносить... наших ссор и "атмосферу ненависти в доме".
¿ Porque seduje con éxito a una Roberta Groult?
Так как я соблазнил Роберту Гру?
¿ Te dijo Roberta que su marido está fuera?
Роберта сказала, что Гру уехал?
Oye, ¿ Lo has hecho alguna vez con Roberta en una silla?
А ты уже имел Роберту на стуле?
Hace mucho que no hablas de Roberta.
Ты больше не говоришь о Роберте. Как там?
Roberta es agua pasada. Fuera de la lista.
Роберта - прошлое, избавиться.
Roberta.
- Какое на вас красивое платье, Роберта.
- Roberta.
Робертой.
- Correcto. Roberta.
- Точно, с Робертой.
Me deshice de Roberta. Fuimos por café y un mes después ya estábamos casados.
Бросил Роберту, мы пошли выпить кофе, а через месяц поженились.
Espero impresionar a Roberta Wickham con mis hazañas en el campo de golf.
Хотелось бы удивить Бобби Викхем своими подвигами сегодня.
- ¡ Hola, Roberta,'Majareta'!
Эй, Бобби, Барми привет.
- Gracias, Roberta, me encanta ser el hazmerreír de todo el mundo.
Спасибо Бобби. Я из-за всех сил постараюсь и впредь быть забавным.
El golf no es una diversión, Roberta.
Игра в гольф не должна превращаться в веселье.
No tiene gracia, joven Roberta.
Но это не смешно, малышка Бобби.
¿ Sí? ¡ Roberta!
Да.
Roberta Wickham le regalase el perro de tía Ágata a un absoluto desconocido?
чтобы Бобби Викхем подарила собачку тети Агаты какому-то незнакомцу, Дживс?
La hermana Roberta no es monja.
Сестра Роберта не монахиня.
- Soy la hermana Roberta.
- Я сестра Роберта.
- Me lo dio la hermana Roberta.
- Сестра Роберта дала ее мне.
- A Roberta.
- Сестре Роберте.
La hermana Roberta vino a verme ayer...
Сестра Роберта встечалась со мной вчера -
Hermana Roberta.
Сестра Роберта.
Hermana Roberta, ¿ puede dar la bendición final, por favor?
Сестра Роберта, пожалуйста вознесите последнее благословение.
Y no empieces a comer galletas y pastel y cosas de ésas... porque te vas a inflar, como mi tía Roberta, y... tú te mereces algo mejor.
"амм... " наешь, не начинай есть печень € и пирожные и все подобное... ј то ты раздуешс € как мо € тет € – оберта, знаешь... " ы достойна лучшего.
Roberta, ése es Freddy.
– оберта, это'реди.
La semana pasada, Roberta Phipps me ignoró en la ópera.
- О, Найлс. На прошлой неделе Роберта Фиппс унизила меня в опере.
Hoy ni siquiera tú puedes destruir mi felicidad, Roberta.
Сегодня даже ты не сможешь испортить мне настроение, Роберта.
Bobbi con "i". ¡ La abreviatura de Roberta!
Бобби - сокращённо от Роберта!
- Sí. Esa palabra se le queda grande, Roberta.
Это такое огромное слово для тебя, Роберта.
Roberta Sparrow.
Роберта Спэрроу.
Querida Roberta Sparrow, he llegado al final de tu libro y hay algunas cosas que necesito preguntarte.
" У важаемая Роберта Спэрроу, Я узнал о Вас через Вашу книгу, но мне бы об очень многом хотелось расспросить Вас
No, mira Papá, Roberta, Jill y yo lo tenemos todo controlado.
Папа, дело в том, что мы с Джилл всё и так уже держим под контролем.
Roberta.
Роберта. Роберта!
Roberta.
Чего?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]