Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Roman
Roman Çeviri Rusça
1,289 parallel translation
Dick Roman no es un Leviatán.
И Дик Роман не левиафан.
"Oye, Frank, ve a desenterrar algo de suciedad sobre Richard Roman."
"Эй, Фрэнк, накопай какого-нибудь дерьма на Ричарда Романа".
Dick Roman es cada carta en mi superficie de golpe
Дик Роман - моя единственная цель.
No, te dio las coordinadas de un terreno adquirido recientemente por Willman Inc. una filial de Empresas Richard Roman.
Нет, он дал вам координаты участка земли, недавно приобретённого корпорацией "Уилман", дочерней компанией "Ричард Роман Интерпрайзис".
Trabaja para Richard Roman.
Работает на Ричарда Романа.
Quiero a Dick Roman en un asador.
Я хочу Дика Романа на вертеле.
Y descubrir la forma de patearle el trasero a Dick Roman.
И выяснить, как уделать Дика Романа.
Es el jodido Dick Roman.
Это же Дик, мать его, Роман.
¿ Quién coño es el maldito Dick Roman?
Что ещё за Дик, мать его, Роман?
No puedo creer que vaya a decir esto, pero espero que estés viendo dibujos animados obscenos, porque leer mierda de Dick Roman una y otra vez es auto-castigarse.
Не верю, что собираюсь это сказать, но надеюсь, что ты смотришь мультяшную порнуху, потому что снова и снова изучать статьи про Дика Романа - это самонаказание.
Dick Roman es un callejón sin salida.
Дик Роман сейчас не вариант.
Oh, bien, ya que preguntas... tener información sobre Dick Roman sería genial.
Раз уж ты спросил, было бы неплохо услышать какие-нибудь новости про Дика Романа.
Es Dick Roman. Pon la CNN.
Это же Дик Роман, включи новости.
¿ Frank aún está atorado con Roman?
Фрэнк в тупике насчёт Романа?
Empresas Richard Roman.
... Richard Roman Enterprises.
Ya sabes que al Sr. Roman no le gusta que llamemos la atención...
Вы ведь знаете, что мистер Роман не любит, когда мы привлекаем к себе внима...
¿ Me estás diciendo que Geothrive es parte de Roman, S.A.?
То есть Geothrive - это часть Roman, Inc.?
¿ Qué demonios esta construyendo Dick Roman en Wisconsin?
Говори, что Дик Роман строит в Висконсине?
O sea, ¿ por qué iba a querer Dick Roman curar el cáncer?
Зачем это Дик Роман вдруг решил излечить рак?
¿ La cabeza de Roman en una bandeja?
Завалили Дика Романа? Нет?
Dick Roman está financiando otra excavación arqueológica.
Дик Роман финансирует еще одну археологическую раскопку.
"Oye, Frank, busca los trapos sucios de Richard Roman".
"Ёй,'рэнк, покопай под – ичарда – омана".
Dime, ¿ cómo alguien que no ha acabado el instituto... se convierte en una de las mentes más brillantes de las empresas Roman?
— кажи, как школьница-недоучка стала лучшим мозгом в корпорации – омана?
Dick Roman me dio un encargo.
ƒик – оман дал мне задание.
Roman dijo que se lo llevaras a él.
– оман сказал нести диск пр € мо к нему.
Pueden cambiar de forma, tomar tu cara, tus recuerdos... todo. El jefe superior es el Sr. Dick Roman. Dirige el show.
... превратившись в теб €, они забирают лицо, пам € ть " х главарь - мистер ƒик – оман... ќн всем заправл € ет.
¿ Qué pasa con el email de Dick Roman?
ј как насчЄт электронки ƒика – омана?
Al Sr. Roman no le gusta que haya gente es su oficina.
ћистер – оман не любит, когда заход € т в его кабинет.
Hola, Sr. Roman.
" дравствуйте, мистер – оман.
Dick Roman.
ƒик – оман.
Pero toda esa aventura con Roman parece haber agotado sus baterías.
Но приключение у Романа, видимо, разрядило его батарейки.
Necesitamos la tableta para acabar con los planes de Dick Roman para convertirnos en "Soylent green"
Нам нужна эта табличка, чтобы закрыть человекобойни Романа.
Geothrive es parte de Roman Enterprises.
"Благоденствие" часть корпорации Романа?
Richard Roman, un C.E.O. cuya compañía domina los sectores de defensa y aviación, por no mencionar que es un gigante en el mundo de los discursos motivacionales.
Ричард Роман, руководитель компании, главенствующей в оборонной и авиационной промышленности, человек, обладающий потрясающим ораторским талантом.
"Roman adquiere..." ¿ Qué es Sucrocorp?
"Роман приобрёл...", что за Сукрокорп?
¿ Ahora que? Roman fue más allá de los restaurantes?
Получается, Роман перешёл от ресторанов...
Eso es con lo que esta contando Roman.
На это Роман и рассчитывает.
Y ese es Dick Roman
И это Дик Роман.
Roman no mencionó eso cuando nos reunimos para cenar el otoño pasado.
Мы с Романом обедали прошлой осенью, и он ничего не сказал.
Roman dijo que si me mantenía tranquilo, obtendría mi recompensa
Роман обещал вознаградить меня, если я не буду вмешиваться.
Alto todo el tiempo... siguiendo la adquisición de Sucrocorp por Roman.
Держатся высоко, после приобретения Романом Сукрокорп.
Yo digo que Roman es una compra segura.
Роман, удачное вложение.
- Es un nuevo sector para Roman.
- Это новый рынок для Романа.
Debe haber guardado un pedazo del Dick Roman original en alguna parte.
Верно, он где-то припрятал кусок настоящего Дика Романа.
falso Dick Roman.
фальшивого Дика Романа.
Con ustedes Roman Emelianov y sus canciones favoritas.
С вами Роман Емельянов и любимые песни.
Soy Roman Armitage y si miras esto, probablemente te estás preguntando qué pasa.
Привет я Роман Армитаж и если Вы это смотрите, то наверное думаете, что происходит?
Roman... tu rechazo a la Biblia Vampírica, tu enfoque de la convivencia por encima de todo ha dividido a los vampiros por doquier.
Роман... твое неприятие Библии вампиров, приоритет Консолидации над всем остальным разделил вампиров по всему миру.
¿ Dónde está Roman?
Где Роман?
Bueno, hay una tormenta de mierda y Roman no contesta mis llamadas.
Весь мир в дерьме, а Роман не отвечает на телефон.
Hola, Señor Roman.
Здравствуйте, мистер Роман.