English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Ross

Ross Çeviri Rusça

4,313 parallel translation
Estoy aquí para ver a Mike Ross.
Я к Майку Россу.
Dime, Betsy Ross, ¿ en qué trabajas?
Скажи, Бетси Росс, что ты делаешь?
Bueno, me dijiste que Mike Ross no era una amenaza, y luego vino y nos detuvo con una medida cautelar.
Сначала ты говоришь мне, что Майк Росс неопасен, а потом он добивается временного запрета.
Sr. Ross.
Мистер Росс.
Mike Ross acaba de comprar otro dos por ciento de industrias Gillis.
Просто скажи мне. Майк Росс приобрел еще 2 % акций "Гиллис индастрис".
Sr. Forstman, Mike Ross.
Мистер Форстман, я Майк Росс.
Tú también. Mike Ross también.
Ты умеешь, и Майк Росс тоже.
Que te conozco, y no tienes la típica cara de Mike Ross de "Soy superguay".
Я тебя знаю. И у тебя на лице не было выражения "Я супер-крутой Майк Росс".
Despacho de Mike Ross.
Кабинет Майка Росса.
Gracias por el marisco, Sr. Ross.
Спасибо за креветки, мистер Росс.
Mike Ross.
Майк Росс.
Lo que convenientemente ayuda a arreglar tu trato con Mike Ross.
Что поможет тебе помириться с Майком Россом.
Nuestro deber es con nuestro cliente, no con un apretón de manos con Mike Ross.
У нас долг перед клиентом, а не перед рукопожатием с Майком.
Sr. Ross, ¿ en qué puedo ayudarle?
Мистер Росс, чем могу вам помочь?
¿ Y decirle a él lo de tu cita la otra noche con Mike Ross lo cambiará?
А если я расскажу ему о твоей вчерашней свиданке с Майком Россом?
Mire, creo que él y Mike Ross están conspirando para permitirle comprar las acciones de Gillis Industries a un precio más bajo.
Я считаю, что он вступил с Россом в сговор, чтобы вы могли купить акции "Гиллис индастрис" по сниженной цене.
Logan, no estoy conspirando con Mike Ross.
Логан, я не вступал с Майком Россом в сговор.
Mike Ross y tú podéis entrar juntos a una sala y poner fin a esto de una vez por todas.
Вы с Майком можете сесть за стол переговоров и разрешить всё раз и навсегда.
Mira, puedes intentar asustarme todo lo que quieras, pero no he hecho nada malo, y el último tío con el que me metería en una sala sería el maldito Mike Ross.
Можешь пугать меня, сколько хочешь, но я не сделал ничего плохого. И я в жизни не стану вести переговоры с Майком, мать его, Россом.
¿ Entonces por qué venir a verme a mí en lugar de a Mike Ross?
Так почему ты пришел ко мне, а не к Майку Россу?
Lee Ross, desarrollador de software.
Ли Росс, разработчик программного обеспечения.
Tiene contratos con más o menos la mitad de Silicon Valley para crear apps para su propio Ross Glass.
У него контракты с половиной предприятий в Кремниевой Долине, они создают приложения для его Росс Гласс.
Sí, Suzanne vino para reunirse con el Sr. Ross, y hablamos un poquito.
Да, Сьюзан приходила к мистеру Россу и мы немного поболтали.
Estaba haciendo recados para el Sr. Ross.
Выполнял поручения мистера Росса.
El tipo del software, Lee Ross... en su oficina, tenía esta obra de arte detrás de su escritorio.
Этот программист, Ли Росс... в его кабинете у него стенд за его столом.
- Lee Ross.
- У Ли Росса.
Soy Ross.
Я Росс.
No sé cuál es el ajuste, Ross.
Я не знаю, что за это было за изменение, Росс.
Ya sé que no lo estás, Ross.
Я знаю это, Росс.
Solo quiero que hagas que Mike Ross lleve a cabo el acuerdo.
Я хочу, чтобы Майк Росс вёл это дело.
Contraté de vuelta a Mike Ross.
Я снова нанял Майка Росса.
Mike Ross no volverá a esta firma.
Майк Росс сюда не вернется.
Algo está mal con Mike Ross.
С Майком Россом что-то не так.
¡ Ross, hermano!
Росс, чувак!
¡ Ross!
Росс!
Lo siento, se me olvidaba que eras tan fan de Ross.
Простите, я забыл, что вы такой его фанат.
Así que ahí estoy, en el after-party para Danny Brown apos ; s más reciente álbum, y estoy en esta casa en las colinas, no idea de dónde estoy, y me mira un cuadro en la pared y me doy cuenta que es Diana Ross.
И вот я, на вечеринке после выпуска последнего альбома Дэнни Брауна, я в каком-то доме на холме, понятия не имею, где я, вдруг смотрю на картину на стене и понимаю, что это Дайана Росс!
Estoy a Diana Ross apos ; s casa.
Я в доме Дайаны Росс!
He contratado de nuevo a Mike Ross para el bufete.
Я снова нанял Майка Росса.
Y la razón por la que esta mañana llegas tan temprano es porque es el día que vuelve Mike Ross.
А сегодня ты заявился ни свет ни заря потому, что сегодня Майк возвращается на работу.
No lo sé, pero esta caza de brujas es porque Sean Cahill piensa que has conspirado con Mike Ross.
Не знаю, но эта каша заварилась из-за того, что Кейхил заподозрил вас с Майком в сговоре.
Mike Ross, el hijo pródigo, vuelve.
Возвращение Майка Росса, блудного сына.
Si lo haces, todos los archivos que pongan "Mike Ross" los reemplazaré por "un extrabajador anónimo".
В таком случае я заменю любое упоминание Майка Росса на "безымянного бывшего сотрудника".
Cortaste con él porque sabías que Mike Ross volvería aquí.
Ты отказался от него из-за предстоящего возвращения Майка.
Entonces, te despertaste cuando oíste al Sr. Ross gritar tu nombre.
Итак, вы проснулись, когда услышали как Мистер Росс крикнул ваше имя.
Le dejé un mensaje al Sr. Ross, también.
Я также известил мистера Росса.
Estamos siguiendo el asunto con el Sr. Ross y la Srta. Thorne...
Мы следим за мистером Россом и мисс Торн...
Mike Ross no va a volver a este bufete.
Майк Росс сюда не вернется.
Mike Ross dijo que no estaba obligado a traer negocio.
Майк Росс сказал, что мне не нужно приводить клиентов.
Hablaba de Mike Ross.
Я о Майке Россе.
Es por lo que he cruzado las listas de clientes de Ross y Gwen. Exacto.
Точно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]