English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Samir

Samir Çeviri Rusça

190 parallel translation
Muy bien, escuchen, él es Samir.
Хорошо. Это Самир.
Samir le hará algunas preguntas a Harry.
Самир задаст Гарри несколько вопросов.
Samir es de primera clase.
Самир у нас классный специалист.
Samir...
"С.. а.. мир..."
Samir, no lo entiendes.
Самир, Самир, ты не понял смысла вопроса.
Primero, el Sr. Samir Naga... Naga...
Первый - мистер Самир Нага...
Despedirán a Samir y Michael.
Вы хотите сократить Самира и Майкла?
Samir y yo somos los mejores programadores.
Самир и я - лучшие программисты, которые у них были!
Entiendo, pero Samir sí lo conoce.
Ладно. Самир знает.
Samir, estamos en Estados Unidos.
Самир, это Америка.
Samir...
Самир?
Michael, Samir, ¿ cómo estáis? - Hola, Tom.
Майкл, Самир, как дела?
Rob, Michael. Samir. ¡ Peter!
Роб, Майкл, Самир.
Considerando lo horrible del crimen que han cometido, los sentencio, Michael Bolton y Samir Naan...
В свете бессмысленности этих ужасных преступлений... которые ты совершил против Инитек... Я приговариваю тебя, Майкл Болтон... и Самир Наан...
que haces, hermano.es material de samir
Ты чего, приятель? Это же травка Самира.
y OMER uso bien el ano como ciudadano. - toma, toma y por fin decidio a romper el manifesto de 92 anos, abrir la cabeza, y revisar lo que tiene SAMIR.
Омер захотел использовать преимущества гражданки и нарушил 29-летний зарок, решив прочистить мозги и попробовать продукцию Самира.
bueno, ya SAMIR viene.
Вон Самир.
es todo incluye todo.no ZOHAR, no SARIT, no ZEHAVA y claro que no coleccion de amor del SAMIR AL RANTISI.
Никаких исключений, ни Зоара, ни Сарит, ни Захавы и уж точно никаких песен о любви Самира эль Рантиси.
salio, que el vendedor de drogas que conocio-SAMIR, en un BEDUIN que conocio en SINAI, EGIPTO hace 5 anos. exactamente en la semana y media que ella y OMER estaban separados.
Самир, его поставщик, оказался тем самым бедуином, с которым Яэль познакомилась в Синае пять лет назад в ту самую неделю, когда они с Омером поссорились.
SAMIR, si no creia en la pureza del arma te mataria por esto que entraste con el vestido del ejersito, ahora largate de mis ojos!
Если бы в армии меня не учили гуманности, я бы тебя застрелил. А теперь пошел вон!
Samir va a llamar a la policía.
Сейчас Cамир вызовет полицию.
- Samir, la policía.
- Cамир, полицию.
Vale, ahora díselo a Samir.
Хорошо. А теперь скажи это Cамиру.
Eh, Samir.
Эй, Самир.
Haré una cena en casa con Samir y Kaisha.
Я обедаю с Самиром и ка Ша.
Por favor Samir.
Пожалуйста, Самир.
- Sí Samir.
- Да, Самир.
¿ Samir?
Самир?
Samir está por usar dinamita para volar algunas puertas de los más veteranos.
Самир собирается воспользоваться динамитом, чтобы взорвать дверь кого-то из последнего года.
- Samir.
- Самир.
- Ese es Samir.
- Это самир. - Стоять!
¿ Restaurante de Samir?
В "Самир Грита"?
- No, tengo una reunión en Samir.
- Нет, у меня встреча в "Самир".
Hola, Samir.
Привет, Самир.
En Los guisados de Samir, al sur. Sígueme rápido. Gracias.
Соедините побыстрее, пожалуйста.
¡ Jaquemate, Samir!
Шах и мат, Самир!
¿ Quién son esos hombres, Samir? .
Кто эти люди, Самир?
Samir... piénsalo un minuto.
Самир... ну сам подумай.
¡ Samir!
Самир!
Sí, Samir Mehran.
Да, это Самир Мехран.
A Samir Mehran le pusieron una inyección letal en el local de su captura.
Самиру Мехрану сделали смертельный укол на месте его захвата.
Samir y todos esos otros chicos lo harán.
Самир и другие парни - все это делают.
Sería egoísta por nuestra parte si no compartiéramos nuestro amor con la pequeña Samir.
Было бы эгоизмом не подарить нашу любовь малышу Самиру.
Cuando vean a Chow, díganle que Samir dice, hola.
Передайте Чоу привет от Самира.
¿ Samir?
Самир? !
Cuando Samir nos dijo que su amigo estaba perdido, aprovechamos eso.
Помогли сведения Самира о вашем друге.
Puedo vender cualquier cosa, ¡ vendí a Samir a una Gamma Psi en la subasta de nerds incluso después de que intentara el pop and lock ( es un baile ) en el escenario!
Я могу продать что угодно, я продала Самира Гамма Пси на том аукционе ботаников даже после того, как он попытался танцевать поп-н-лок на сцене!
¿ O Samir?
Или Самир?
Digamos que Samir exageró un poco.
Ну Самир преувеличил немного :
Será difícil elegir uno. ¡ Samir!
Будет трудно выбрать. . .
- Sí, y Bauer sabe que Novakovich fue responsable de ordenar y coordinar el asesinato de Omar Hassan y el resto de las actividades de Samir. ¿ Y de dónde sacó esa idea?
С чего он это взял?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]