Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Scooby
Scooby Çeviri Rusça
224 parallel translation
Como Scooby doo, sabes.
Возьмем к примеру Скуби Ду.
Scooby Doo, el, parece, te está mirando. Es como - -
Скуби Ду смотрит на тебя.
Está Shaggy y está Scooby Doo, y dicen...
И вот Шагги и Скуби Ду. Они такие :
¿ Por qué no muerdes la mierda de este tío malo? Y, parece, que nos están dando una galletita de Scooby.
"Иди, настучи тому плохому парню, и за это мы дадим тебе Скуби Снэк".
Y va, "Oh, tío" y ellos dirán, "Bien, dos galletitas de Scooby."
А он такой : "Ага" И они такие : "На тебе два Скуби Снэка".
Suena como si estuvieras dándome unas galletas de Scooby.
Но по ходу ты мне свой Скуби снэк впариваешь.
Para pertenecer a la pandilla Scooby debes molestarte un poco.
Если хочешь быть в Команде Скуби, придется испытывать неудобства время от времени.
¿ Sabes a quién más quiero? A Vilma de "Scooby Doo".
Знаешь, кто мне еще нравиться, кого не часто показывают... так это Велма из "Скуби Ду"
¿ Tenemos que juntar a la pandilla de Scooby?
Нужно собирать команду Скуби?
¿ Qué estarán haciendo Scooby y sus amigos?
Интересно, чем всё это время занимался Скуби со своей шайкой.
Y ahora volvemos a Los asesinatos de Scooby Doo.
А сейчас вернёмся к Делу Скуби-Ду.
- ¿ Haciendo de Scooby Doo?
- В Скуби Ду играла?
Scooby, Shaggy.
Скуби, Шэгги.
¿ Ya regresaste de tu aventura, Scooby-stúpido?
Так скоро вернулся со своих приключений, Скуби-Дуфус?
Nos encantaría acompañarlos a ti y a Scooby en otra aventura pero necesitamos entregar estos formularios.
Итак, ты знаешь, что мы были страшно рады пойти с тобой и влипнуть в очередную авантюру но нам очень надо сдать эти разрешительные до начала уроков.
Cuando el fantasma dé vuelta en la esquina con Daphne Shaggy y Scooby saldrán del barril.
Когда привидение завернётзаугол,... из бочки выскочат Шагги и Скуби.
Cálmate, Scooby Doo. ¡ Deja de temblar!
Расслабься, Скуби-Ду, перестань дрожать!
Scooby Doo, ¿ qué haces, amigo?
Скуби-Ду! Что ты делаешь, дружище?
¿ Dónde está Scooby?
Эй, где Скуби?
¡ Scooby Doo!
Скуби-Ду!
Scooby Doo, déjate de tonterías, amigo.
- Скуби-Ду, хватит валять дурака.
Adiós, Scooby.
Пока, Скуби-Ду.
¿ Scooby?
Скуби?
Y Shaggy y Scooby hagan lo que siempre hacen.
А Шагги и Скуби... Делайте всё как обычно.
Shaggy y Scooby eran unos simplones igual que ahora.
Шагги и Скуби. Такиерастяпы. Такиеже, каки сейчас.
¡ Scooby!
Скуби!
¡ Scooby Doo!
Скуби-Ду, где ты?
- ¿ Dónde está Scooby?
- Где Скуби?
- Aquí. ¡ Scooby Dooby Doo!
Сюда! Скуби-дуби-ду!
No, Scooby Doo. ¡ Tu mamá come caca de gato!
Нет, Скуби, это твоя мама ест кошачий корм!
Scooby Doo ¿ dónde estás?
Скуби-Ду? Где ты?
Si quien está detrás de esto necesita a Scooby Doo...
Значит, стоящему за этим нужен Скуби-Ду.
Porque te adoramos, Scooby Doo.
Мы любим тебя, Скуби-Ду.
Scooby, quiero que seas la víctima de un sacrificio.
Я бы хотел, чтобы ты стал жертвой.
Si Mondorajagaga quería a Scooby, ¿ por qué nos trajo a nosotros?
Если Мондавэриосу нужен Скуби, зачем ему мы?
- ¿ Scooby Doo?
- Скуби-Ду?
Lo único que me falta para completar mi transformación es Scooby Doo.
Для завершения превращения мне нужен только Скуби-Ду!
Ay, y gracias, Scooby Doo.
Спасибо тебе, Скуби-Ду!
Y no hay nadie con quien prefiera atiborrarme que contigo, Scooby Doo.
Я ни с кем с таким удовольствием не обедаю, как с тобой, Скуби-Ду.
Scooby Doo, ¿ te sientes bien?
Скуби-Ду,... какты себя чувствуешь?
Pensé que estábamos mirando Scooby-Doo.
Я думал, что мы смотрим Sсооbу-Dоо.
Robamos el dinero de tu escondite secreto... en los termos de Scooby Doo.
Мы сперли деньги из твоей секретной заначки в термосе Скуби Ду.
¿ Ustedes sabían de Scooby-Doo?
Вы знали про Скуби Ду?
Scooby Doo-Doo.
Скуби-ду-ду.
Scooby Dooby Doo, ¿ dónde estas? Ahora tenemos trabajo que hacer.
"Уби-уби-ду, я на помощь иду".
Espera aquí Duddits. Quédate con Scooby, ¿ entendiste?
Стой рядом со Скуби, Дадитс, ладно?
Scooby Dooby Doo, ahora tenemos trabajo que hacer.
"Скуби-дуби-ду, я на помощь иду".
Jonesy, he estado pensando en nuestro amigo nuestro amigo Scooby-Doo.
Джонси, я думал про нашего друга, того, с коробкой Скуби-Ду.
Scooby dooby doo tenemos trabajo que hacer.
Уби-уби-ду,.. ... на помощь я иду.
No, Scooby.
Нет, Скуби.
Scooby-Doo.
Скуби-Ду.