English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Scorpion

Scorpion Çeviri Rusça

114 parallel translation
Fue raptada por Scorpion.
Ее похитил Скорпион
¿ Por qué tenemos que creerle a la tal Scorpion?
- А эта женщина-скорпион... Почему мы должны ей верить?
Soy Miss Scorpion, la jefa.
Я - мисс Скорпион. Госпожа бизнес-леди.
Igual resulta que amo a Miss Scorpion. - ¡ Decídete!
Неужели я влюбилась в г-жу Скорпион?
Te quiero, Miss Scorpion.
Я люблю вас, госпожа Скорпион.
Quiero estar con Miss Scorpion. Yo también...
Я хочу быть с тобой.
¡ Dios mío! ¡ Miss Scorpion!
Госпожа Скорпион!
- Hola, Miss Scorpion, me alegra verte.
Госпожа Скорпион, как я рада.
¡ Yoko necesita a Scorpion!
Простите. Ёко звонит г-же Скорпион!
- ¡ Miss Scorpion!
Алло?
- Gracias, Miss Scorpion. - Adiós.
Спасибо, г-жа Скорпион.
Fue difícil mantener la promesa con Miss Scorpion.
И сдержать обещание будет не так-то просто.
Desde hoy tengo que llamarlo hermano... Tengo que hacerlo por Miss Scorpion.
С сегодняшнего дня я буду называть его братом... ради г-жи Скорпион.
Ahí es donde Miss Scorpion me salvó.
Там г-жа Скорпион спасла меня.
¿ Por qué tengo que escuchar su delirio con Scorpion?
Почему я должен выслушивать её дифирамбы в честь г-жи Скорпион?
No tenía nada que decirle, así que terminé hablando de Scorpion.
Так как общих тем для разговора не было, я болтала о г-же Скорпион.
Oh, es asqueroso... Pero se lo prometí a Miss Scorpion.
Я знала, что он противный... но из-за обещания г-же Скорпион, надо смириться.
¿ Miss Scorpion?
Г-жа Скорпион?
Te quiero de veras, Miss Scorpion.
Г-жа Скорпион, я очень вас люблю.
¿ Dónde está Scorpion?
Где Скорпион?
¿ Eres Scorpion?
Кто из вас Скорпион?
¡ Soy Scorpion!
Я - Скорпион!
Yo soy Scorpion.
Я - Скорпион.
Toda la ciudad habla de ti... ¿ Miss Scorpion?
Значит, это о тебе говорит весь город... г-жа Скорпион?
- ¿ Qué era eso de Scorpion?
А кто такая г-жа Скорпион?
¿ Miss Scorpion...?
Г-жа Скорпион?
Cuando soy Scorpion, me maquillo y me pongo gafas de sol y botas altas.
В образе Скорпиона я ношу тёмные очки и крашусь... обуваю сапоги на каблуках.
La Miss Scorpion que te salvó aquel día.
Я - г-жа Скорпион, которая однажды спасла тебя.
Miss Scorpion...
Г-жа Скорпион...
Nunca imaginé que Miss Scorpion sería mi profesora particular.
Подумать только! Г-жа Скорпион - мой учитель.
Soy Miss Scorpion.
Я г-жа Скорпион.
Soy la verdadera Scorpion.
Я настоящая Скорпион.
Soy Scorpion.
- Нет! Я - Скорпион.
Recordaba cuando fuiste al parque con el traje de Scorpion...
Что смешного? Просто вспомнила... как ты припёрся в парк в костюме Скорпиона.
Robaste mis bragas, fingiste ser Scorpion y no se lo confesaste a Dios. ¿ Eh, chico pervertido?
Когда тырил мои трусы, притворялся леди Скорпион, о Боге ты и не думал!
Miss Scorpion. Buenos días.
Г-жа Скорпион.
SCORPION FEMALE PRISONER 701
Скорпион. Заключенная № 701
Miss Scorpion.
Госпожа Скорпион.
Soy Miss Scorpion.
Я
- ¿ Miss Scorpion?
Приятно познакомиться. Госпожа Скорпион?
Hola, soy Miss Scorpion.
Привет, это я, г-жа Скорпион.
Pero no soy Scorpion...
Но я не г-жа Скорпион...
El traje de Scorpion.
Костюм Скорпиона!
- ¿ Miss Scorpion?
Госпожа Скорпион?
¡ Miss Scorpion!
Госпожа Скорпион!
- Soy Scorpion. - ¿ Sí?
- Это Скорпион.
¡ Aquí está Miss Scorpion!
Мы тебя ждали! Здесь г-жа Скорпион!
Levántate, Scorpion.
Поднимайся, Скорпион.
Puedes ser Scorpion sin el traje.
Можешь изображать Скорпион и без этого платья.
Ya basta. ¡ Scorpion se aprovecha!
Эй, достаточно.
Me llamo Miss Scorpion. ¿ Tú?
Меня зовут г-жа Скорпион.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]