Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Screwed
Screwed Çeviri Rusça
15 parallel translation
Your organ's working perfectly, but there's a part that's not screwed on.
Твои органы работают отменно, но вот одна деталь не привинчена как надо
Le aseguro que daba palizas a todo el que se le ponía por delante. Si yo...
Одно уж точно ясно he beat the hell out of anything he ever came across, screwed or fathered.
"Ya la cagué." "I screwed up."
Правда?
Any minute now, This pooch will know she's screwed.
Уже скоро-скоро, эта дворняга поймет, что она в пролете!
Yo fastidie mi relación con Chase, yo solita.
I screwed up my relationship with Chase all on my own.
Un tío al que jodían.
One guy who got screwed.
Estamos jodidos.
We're screwed.
AIRE ÁRTICO S1Ep7-Vancouver es una ciudad Screwed-Up Cece, baby, trate de divertirse.
Арктик Эйр Сезон 1 Эпизод 7 Перевод - ККАА
- ¡ Lo has jodido todo!
You've screwed everything!
Todo excepto a Witney a quien te tiraste, por si se te había olvidado.
Everything apart from Witney. Who you screwed in case it slipped your mind!
Puede que Darryl la haya cagado antes pero no es capaz de lo que están diciendo.
Darryl might've screwed up before, but he is not capable of what you guys are saying.
Porque es mejor eso a que me jodas tú.
Because it's better than being screwed by you.
Porque yo no estoy presente trabajo porque me atornilla... literalmente, en un mesa exactamente así.
'Cause I'm not getting this job because she screwed me... quite literally, on a table exactly like this.
No puede seguir siendo nunca más sobre cómo nos jodieron. Suena a algo de Alcohólicos Anónimos.
It can't be about how much they screwed us up anymore.
Eres el tipo que la perjudicó.
You're the guy that screwed her over.