Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Serìa
Serìa Çeviri Rusça
10 parallel translation
Serìa invaluable.
Этому не будет цены.
- Serìa una vergûenza
Было бы очень жаль.
No se mi linda dama, solo te dirè que serìa mejor abandonar este cesped volador.
- Я не знаю, птичка, но как говорится : морские свинки живут не долго. - Понимаете, о чём я? - Говорю вам, надо убираться с этого летающего питомника.
nunca rescataras a dinobot solo, ademàs cibertron no serìa lo mismo sin ti.
- Ты не вытащишь Зубороба без поддержки. - Да и кроме того, Кибертрон без тебя будет уже совсем не тот.
Serìa una violacion de la tregua.
- Это может нарушить перемирие.
Si no estubieras tan gordo, serìa mas agradable para los dos.
- Если бы ты сбросил пару кило, нам обоим было бы легче.
Eso serìa bueno
разве это честно?
¿ Cómo si podemos salvar nuestras vidas no serìa el curso de acción correcto? !
Как спасение собственных жизней может не быть правильным планом действий?
Enfrentar la verdad ahora, serìa lo mejor para usted.
Взгляните правде в лицо, так лучше для вас обоих.
no, en cibertron no serìa mas que un criminal, pero aqui no tengo rival... permanecerè aqui, lo colonizarè y gobernarè... te comprendo... pero que conste que no estoy de acuerdo
- Нет. На Кибертроне я буду лишь Хищероном-преступником. - Но на этой планете... мне нет равных.