Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Seth
Seth Çeviri Rusça
1,942 parallel translation
¡ Andando! Seth, Leah, dejen de comer.
Сет, Ли, перестать есть.
- ¿ Qué pasa, Seth?
Что случилось, Сет?
Un placer hacer negocios contigo, Seth.
Было приятно работать с тобой, Сет.
Seth, cariño, enciende la luz, ¿ quieres?
Сет, детка, включи свет, ладно?
Seth, sujétate la lengua.
Сет, придержи язык.
Seth, cariño, ¿ por qué no llevas la comida a la cocina?
Сет, детка, почему бы тебе не отнести зелень на кухню, слышишь меня?
Seth, cariño, vamos.
Сет, детка, иди.
- Dejemos que Seth diga qué pareja...
- Пусть Сет расскажет нам, что за пара...
Le enseñaremos el vídeo a Seth.
Мы покажем Сету видео.
¿ Cómo estás, Seth?
Как у тебя дела, Сет?
Hay un traficante, Seth.
Есть один парень, дилер Сет.
Y lo está exprimiendo, amigo Seth, está exprimiendo.
А теперь она сжимает их, Сэт, чувак, сжимает.
Créeme, Seth.
Поверь мне, Сет.
Seth Burgess.
Сет Берджесс
Dijo que vio a Seth antes de la recreación, pero se escabulló antes de tiempo.
Он сказал, что видел Сета до начала постановки, но он рано ускользнул
Se llama Seth Burgess.
Его зовут Сет Баргесс.
Felicitaciones, Seth.
СТИВ : Поздравляю, Сет.
El problema es, los dientes de tiburón del leiomano de Seth son de plástico.
Проблема в том, что акульи зубы из leiomano Сета пластиковые.
Sí, también significa que Seth, probablemente sólo es un oportunista tonto del demonio, después de todo.
Да, также это означает, что Сет, вероятно, просто меркантильный болван, только и всего.
¿ Por qué me mentiste, Seth?
Почему ты солгал мне, Сет?
Frankie ha respondido una llamada de emergencia del café de Seth.
Фрэнки получил звонок 911 из кофейни Сета.
¿ Los envía Seth?
Вас Сет позвал?
¡ Ahora Seth y yo podremos casarnos!
Теперь Сет и я сможем пожениться!
Seth, ¿ le han asignado este caso?
Сет, они поставили тебя на это дело?
De Seth Rydell.
Сет Рюделл
quien alquiló el auto con nombre falso... y recogió a Seth Rydell de la cárcel.
Он взял машину по поддельных документам и встречал Сета Рюделла из тюрьмы
Ponle un rastreador al auto de Seth, pero aún no a los militares.
Установите слежку за Сетом
Ya puse un rastreador en el coche de Seth.
Уже следим
Seth es un monstruo con una pandilla de idiotas bajo su mando.
Он чудовище. Главарь банды
Frank se hace el psicópata, Seth es un psicópata.
Франк притворяется психом. Сет - реальный псих
Ah, por cierto... coincido contigo, Seth.
И, вот... Ты был прав
¿ No eres un poco ingenuo, Seth?
Не будь дурачком
Seth, he matado por ti.
Я ради тебя даже убивал
¿ Ese no es Seth?
Это не Сет
Seth, es decir Hjördis, no dijo que el robo sería ahora.
Сет все нам рассказал... Не может быть, чтобы это было ограбление
¿ Eh? Johan, ¿ avanzamos? - Seth sabe que iría a prisión.
Мы выступаем?
¿ Y si Seth estaba en complicidad con ellos?
Если он все знал
Yo habría hecho lo mismo, Seth.
Я бы поступил так же, Сет
Seth. Seth Rydell.
Сет Рюделл
¡ Seth!
Сюда
Seth dijo que dejaría de hacer tours cuando Amber naciera, pero... no lo hizo.
Сет обещал перестать гастролировать после рождения Эмбер, но не перестал.
Pero estoy feliz de estar aqui como yo mismo... Seth MacFarlane, aunque las voces... me llevaron hasta donde estoy esta noche.
Но я счастлив стоять перед вами именно как Сет Макфарлейн пусть на эту сцену я попал благодаря своим голосам.
¡ Seth está haciendo voces!
Сет пародирует голоса.
Hola Seth, soy Ryan Lochte.
Привет, Сет. Я - Райан Лохте.
- Seth, ¿ Quieres saber un secreto?
- Сет, хочешь узнать секрет?
Hola Seth, está bien, ay Dios mio... es como tan genial estar aqui para hablar de politica... porque siempre estoy hablando de estas cosas... y todos mis amigos me dicen "Callate".
Привет, Сет. Так прикольно сидеть здесь и говорить о политике. Типа, я и так всегда о ней говорю а все мои друзья : "Заткнись".
Es muy protector, Seth.
Рядом с ним я чувствую себя безопасно.
Es como de hombre, Seth.
Настоящий мужчина, Сет.
Si, esta me la sé... me gusta el DREAM Act, Seth, pero no toda la imigración... porque ahora tengo unos tíos... que no deberían estar aqui.
Да, да, это я знаю. Мне нравится акт мечты, но применять его надо не для всех иммигрантов. Потому что у меня есть несколько дядей, которых не должно здесь быть.
Seth solía traficar poderes.
Сет раньше торговал способностями.
Buenas noches, soy Seth Meyers y estas son las noticias.
Добрый вечер. Я - Сет Майер.