Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Sik
Sik Çeviri Rusça
53 parallel translation
- ¡ Park Myung-sik!
Парк Мунгсик!
- Yo no soy Park Myung-sik.
Я не Парк Мунгсик.
¡ Woo-sik, por aquí!
Ву-Сик, сюда!
Gracias a su mamá Woo-sik no fue suspendido
Благодаря заступничеству мамы, Ву-Сик не был исключен.
- Si, la criada Bong después de ese incidente Woo-sik se hizo famoso
- Да, это Майд Бонг. После того случая, Ву-Сик стал известен, и старшеклассники оставили его в покое.
¿ No se desquitaron contigo y Woo-sik?
Они не отомстили тебе и Ву-Сик?
Woo-sik es osado ¿ no?
Ву-Сик крутой, не так ли?
Woo-sik obtiene fácilmente lo que yo mas deseo
Ву-Сик так легко добился того, что я желал больше всего на свете.
Woo-sik, tira eso
Ву-Сик, выкинь это!
Una vez con Woo-sik
Один раз с Ву-Сиком.
- ¿ Eres un senior, verdad? ¿ Estudiando para la universidad? Eres muy cruel, Woo-sik
Чтобы я ни делал, это не твое собачье дело.
¿ Es por Woo-sik?
В чем дело? Ни в чем.
¿ Viniste alguna vez? Un par de veces con Woo-sik
Удивлен, что я привела тебя сюда?
¡ Claro que no! ¿ Han oído algo de Woo-sik?
Мы учимся с умными, и что?
Escaparse con Woo-sik y todo eso...
Кстати, я видел Юн-Чжу.
Productor CHOl Soon-sik
Плановый продюсер Чои Сунн Сик
Música CHOl Man-sik
Музыка Чои Манн Сик
- Mira que el cuarto regimiento Sik ya ha superado Giarabub. - ¿ La han tomado?
- Четвертый полк "Сик" уже в Джарабубе. - Они его взяли?
Su nombre es Myung-sik, es muy fuerte.
Его зовут Мюонг-сик. Он очень силён.
¿ Por qué sólo Myung-sik?
Почему только Мюонг-сик?
Escucha, Myung-sik.
Послушай, Мюонг-сик.
Myung-sik, mira a tu alrededor, mantén tus brazos en alto.
Мюонг-сик, смотри вперёд. Выпрями плечи.
Byung-sik y tú, los dos...
что ты...
- ¿ Donde está Byung-sik?
- Где Бёнсик?
Tu mal ejemplo también ha ensuciado a Byung-sik.
Из-за тебя и Бёнсик по кривой тропе пошел!
¿ Crees que he venido porque quería? ¿ Quién va a cuidar de Byung-sik y de Sun-ok?
так кто будет заботиться о Сонок и Бёнсике?
Y Man Sik el traidor, se convirtió en dueño de Woonam Jung.
Ман Сик обманом стал владельцем Вунам Чана.
Hey, Jung-Sik.
Эй, Чон Сик?
Él solía trabajar para Kim Gap-Sik.
Он работал на Ким Гап Сик.
¿ Gap-Sik?
Гап Сик?
¿ Cuánto conseguiste de Kim-Sik?
Сколько ты получил от Ким Гап Сик?
Choi Woo Sik puso la tercera ronda de medicina, ¿ verdad?
Чхве У Сику прописали третий курс вакцины?
El abogado se llama Hwang Woo Sik. Es un abogado famoso y talentoso en Mu Jin.
Его зовут Хван У.k. Это очень известный и способный Мучжинский юрист.
Testigo Oh Jae Sik.
Свидетель О Чжа Сик.
Sr. Oh Jae Sik.
Господин О Чжа Сик.
- En la final... - En la final, quien lo derrotó... fui yo, Tae Min Sik.
А в финале победил и меня.
Pero, Cheol Min, déjame decirte... ahora no es el Tae Min Sik que noqueaste de un sólo golpe.
Чхоль Мин, запомни : он уже не тот парнишка, которого ты победил.
Te dije que no fueras con Tae Sik, ¿ no?
Нельзя иметь дело с Тхэ Сиком!
¿ En las últimas elecciones presidenciales, usted transfirió fondos al candidato presidencial, Jang Gi Sik, con el propósito de usar ese dinero para su campaña electoral?
На прошлых президентских выборах Вы давали деньги на предвыборную кампанию?
Mi nombre es Gil Choong Sik.
Меня зовут Киль Чхун Шик.
Esa profesora es la noona * de Choong Sik.
- Она... его старшая сестра.
BAEK Yoon Sik
что он неподалёку.
¿ Qué hay de Han Jeong sik ( Conjunto de Comida, variedad de comida tradicional coreana ) para el almuerzo?
пообедаем вместе?
- Yoo Sik.
- Юн Сик.
¿ Myung Sik Oppa?
М-Мён Сик?
¿ Qué pasa si Myung Sik va con el... Presidente Jo Hee Moon... y hace esto más serio?
Вдруг Мён Сик пойдет к президенту Чо Хи Муну как же быть?
- ¡ Hey, Myung-sik!
Эй, Мунгсик!
Woo-sik...
Ты умеешь драться?
¿ Alguna noticia de Woo-sik?
Как там Сун-Чун и Чита? Нормально.
Bong-sik.
Бон Шик.
- Sácalo, Bong-sik.
Начинаем.