Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Silly
Silly Çeviri Rusça
31 parallel translation
Un día se jugó la camisa apostando por'Silly Billy'a ganador y'Lady in Spain'le ganó por una nariz.
Однажды, на скачках он все до последнего поставил на Глупуого Били,.. а Испанская Королева обошла его.
Quizás se preguntan cómo Silly Putty puede ganar algo con Comics
Может, вам интереснее, где берут дерьмо из комиксов про Неваляшку.
Temporada 02 - Capítulo 14 "Silly People"
ОТЧАЯННЫЕ ДОМОХОЗЯЙКИ
# Este legado barato absurdo #
# This silly cheap legacy #
150 ) } netemo sametemo shounen manga 150 ) } 寝ても覚めても少年マンガ 150 ) } yume mite bakka jibun ga suki jyanai no
It's only love silly. netemo sametemo shounen manga 寝ても覚めても少年マンガ yume mite bakka jibun ga suki jyanai no
te cacheteo, te cacheteó silly porque no me respetas!
Я шлёпну, я шлёпну тебя, глупая, потому что ты не уважаешь меня-я.
She said, " Your father, it's silly.
Она сказала : "Твой отец просто чудак".
Silly Cal, ¿ cierto?
Силли Кэл, да?
Todo por mi Silly Milly.
Спасибо.
Por un futuro mejor. ¿ Sabes lo condescendiente que es esto?
Ради лучшего будущего. The Good Wife / Хорошая жена s02e12 Silly Season / Сезон сплетен русские субтитры TrueTransLate.tv Ты хоть понимаешь, как это высокомерно?
Vamos. Silly.
Вставай, глупышка!
Residuos de mi cuerpo, una tontería.
My body waste, silly.
tu eres la razón por la que ya nadie usa Silly Bandz.
Из-за тебя никто больше не носит эти никчемные браслетики. Что? Ни... никто?
- Shelby, hola, qué... - Bobo, no quiero hacer ningún daño.
Oh, silly, I don't mean any harm.
Un día, Silly Sally dijo,
Однажды глупышка Салли сказала :
Silly!
Дурачок!
Tonto, no hay más trenes.
Silly, there aren't any more trains.
Incluso un corto viaje para encontrar a una persona famosa Parece un poco tonto.
Even a short trip to find a famous person seems a little silly.
Silly.
Глупые.
Quiero decir, claro que esa es una pregunta tonta.
I mean, of course that's a silly question.
Asia-Team presenta...
129.657 ) \ 4cH78147D } Мисс Корея 141.714 ) } { \ cH00FCF4 \ 3cH00B7FB \ b1 \ 4cH00C3FB } Координатор : Silly Naive редакция : TaeL
El último concierto al que fui fue el de Silly Billy's.
Последний раз ходил на Силли Биллис.
The Silly Billy's son monstruos.
Силли Биллис — чудовища.
¿ Sabes? , estoy siendo tonta.
You know, I'm just being silly.
Soy muy capaz de hacer tonterías también.
I'm very capable of being silly, too.
Si, esa soy yo haciendo tonterías.
Yes, that's me being rather silly.
Estoy en pantalones cortos y una camiseta de dinosaurios jugando con Silly Putty en el suelo.
я был в шортах и футболке с динозаврами, играл с умным пластилином на полу.
Y estoy presionando el Silly Putty en el papel en el suelo.
я прижимал игрушку к газете на полу.
Césped Silly.
Дурочка.
¡ ¿ Quiénes... quiénes son todos ustedes?
Silly Naive Бета-редакция : sanina Микки специально для Анинки ^. ~ парни?
Episodio Final.
58 ) } Big Boss Silly Naive Редакция : Silly Naive