Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Skywalker
Skywalker Çeviri Rusça
312 parallel translation
Soy Luke Skywalker.
Я Люк Скайуокер.
- Skywalker.
- Скайуокер.
¿ El comandante Skywalker ya regresó?
- Командир Скайуокер не появлялся?
¿ Sabe dónde está el comandante Skywalker?
Вы знаете, где находится командир Скайуокер?
El comandante Skywalker no entró por el sur.
Командир Скайуокер не входил через южный вход.
Todavía no sabemos nada de Skywalker o Solo.
По-прежнему никаких сигналов от Скайуокера и Соло.
¿ Me escucha, comandante Skywalker?
Командир Скайуокер, вы меня слышите?
Estoy seguro que Skywalker está con ellos.
И я уверен, что Скайуокер с ними.
No me cabe ninguna duda que estejoven es el descendiente de Anakin Skywalker.
Я не сомневаюсь, что этот мальчишка... отпрыск Энакина Скайуокера.
El hijo de Skywalker no debe volverseJedi.
Сын Скайуокера не должен стать джедаем.
Lleven al capitán Solo con Jabba cuando me traigan a Skywalker.
Вы можете отвезти капитана Соло к Джаббе Хатту... после того, как у меня в руках будет Скайуокер.
- Busca a alguien llamado Skywalker.
- Вы ему вовсе не нужны. Он ищет кого-то по имени Скайуокер.
La instalación es burda pero bastará para congelar a Skywalker para su viaje al Emperador.
Эта установка примитивна... но ее должно быть достаточно, чтобы заморозить Скайуокера... для его поездки к императору.
Vigilen a Skywalker y dejen que aterrice.
Хорошо. Наблюдайте за Скайуокером и позвольте ему приземлиться.
Preparen la cámara para Skywalker.
Перезарядить камеру для Скайуокера.
Skywalker acaba de aterrizar, milord.
Скайуокер только что приземлился, мой господин.
La Fuerza te acompaña, joven Skywalker.
Сила с тобой, юный Скайуокер.
Tu destino está en mis manos, Skywalker.
Тебе суждено быть со мной, Скайуокер.
Soy Luke Skywalker caballeroJedi y amigo del capitán Solo.
Я - Люк Скайуокер, джедай и друг капитана Соло.
Luke Skywalker, caballero Jedi.
Люк Скайуокер, джедай.
Y presiento que quieres continuar tu búsqueda por el joven Skywalker.
А теперь я чувствую, что вы желаете снова отыскать юного Скайуокера.
Dejó de ser Anakin Skywalker y se convirtió en Darth Vader.
Он перестал быть Энакином и стал Дартом Вейдером.
Muy pronto aplastaremos la rebelión y el joven Skywalker será uno de los nuestros.
Скоро мятеж будет разгромлен, а юный Скайуокер станет одним из нас.
Acepté la verdad de que una vez fuiste Anakin Skywalker, mi padre.
Я признал то, что некогда ты был Энакином Скайуокером, моим отцом.
Bienvenido, joven Skywalker.
Добро пожаловать, юный Скайуокер.
Ahora, joven Skywalker morirás.
А теперь, юный Скайуокер... ты умрешь.
¿ Quién habría pensado que Darth Vader era el padre de Luke Skywalker? ¡ Ah!
Кто бы мог подумать, что Дарт Вейдер это отец Люка Скайуокера.
¡ No, Luke Skywalker, maldito engendro!
Нет Остров сокровищ, тупица!
¿ Dónde está mi Ross Skywalker para rescatarme?
Где мой сильный Росс Скайуокер, который спасёт меня?
Se llama Luke Skywalker, lo que se conoce como un caballero Jedi.
Его зовут Лукас Скайокер. А иначе говоря, рыцарь-джедай.
Puedes conjeturar, pero algo extraño hay aquí aparte de Luke Skywalker.
Давай свою версию, Скалли. Лично мне кажется, что всё не так просто, как в "Звёздных войнах."
Mi teoría explica cómo cuatro mujeres tomaron a Van Blundht por sus maridos, y cómo Amanda Nelligan puedo creer que era Luke Skywalker.
А моя версия объясняет, как четыре замужние женщины могли принят Ван Бландхта за своих мужей, а Аманда Нэллиган - за Лукаса Скайокера.
Y un inscrito de última hora, Anakin Skywalker... un joven local.
И присоединившийся последним юный Энакин Скайуокер... местный мальчик.
Al joven Skywalker se le ha calado.
Юный Скайуокер заглох.
¡ Allá va Skywalker!
И вот пошел Скайуокер!
Skywalker avanza posiciones.
Похоже, что Скайуокер продвигается вперед.
¡ Skywalker gira fuera de control!
Скайуокер вращается, теряя контроль!
¡ Al comienzo de la última vuelta... Sebulba va en cabeza... seguido de cerca por Skywalker!
В начале третьего, последнего круга лидирует Себульба... но сразу за ним следует Скайуокер!
¡ Es Skywalker!
Это Скайуокер!
Skywalker tiene problemas.
У Скайуокера неприятности!
Anakin Skywalker... te presento a Obi-Wan Kenobi.
Энакин Скайуокер... познакомься : Оби-Ван Кеноби.
Anakin Skywalker viene a ver a Padmé, Alteza.
Энакин Скайуокер желает видеть Падме, Ваше Высочество.
El destino del joven Skywalker se decidirá más tarde.
Судьба молодого Скайуокера будет решена позже.
Tu aprendiz Skywalker será.
Твоим учеником Скайуокер будет.
Me llamo Skywalker.
Я Скайвокер.
Luke Skywalker.
Люк Скайвокер.
¿ Percibo cierta duda, Skywalker?
Неужели я слышу сомнение в голосе, юный Скайвокер?
Busco a Shmi Skywalker.
Я ищу Шми Скайуокер.
Yo soy Anakin Skywalker.
Я - Энакин Скайуокер.
El joven Skywalker está sintiendo dolor. Un dolor terrible.
Молодой Скайуокер страдает... терпит страшную боль.
Si. Digo... cuando el imperio sesino al tío y tía de Luke Skywalker, el solo llamo?
Да, ведь... когда имперцы убили тетю и дядю Люка Скайуокера, разве он им позвонил?