English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Soldiers

Soldiers Çeviri Rusça

16 parallel translation
Banda, toque "Onward, Christian Soldiers"!
ќркестр, играйте Ђ ¬ перед,'ристово воинствої!
Canten "Onward, Christian Soldiers"!
ѕойте Ђ ¬ перед,'ристово воинствої!
¡ Canten "Onward, Christian Soldiers"!
ѕойте, Ђ ¬ перед,'ристово воинствої!
¡ Canten "Onward, Christian Soldiers"!
ѕойте Ђ ¬ перед,'ристово воинствої!
¿ Para luego perder decenas de miles de soldados en las playas de Tokio?
И затем сделать так, чтобы наши солдаты пересекая береговую линию в Токио, -... And then had our soldiers cross the beaches in Tokyo - были "замочены" в количестве десятков тысяч? ... and been slaughtered in tens of thousands?
¿ Los que aprobaron el uso del Agente Naranja, eran criminales?
... soldiers and civilians exposed to it. Были-ли те, кто издал одобрение на использование "оранжевого агента" - преступниками? Were those who issued the approval to use Agent Orange criminals?
Eran llamados Hotamétaneo'o, o "dog soldiers".
Их называли Hotam'etaneo'o или войны-псы.
Bravo, soldados.
Bravo, soldiers.
Estos soldados pertenecían al Ejército Imperial Japonés.
These soldiers belong to the Japanese Imperial Army.
Soldiers :
Ohh!
Soldiers : Ohh!
Ohh!
Soldiers : [cantar] Doogie!
Дуги! Дуги!
Soldiers : [Habla indistintamente]
Солдаты : [Говорят неразборчиво]
Hell On Wheels 5x08 - Two Soldiers. Traducido por Drakul y Scarlata.
АД на КОЛЁСАХ 5 сезон, 8 серия Два солдата
¿ Cómo vamos a luchar contra algo que no podemos ver? Espero que no creas que voy a comerme eso sin la correspondiente salsa de arándanos.
Как мы можем сражаться с тем, кого никогда не видели? ( soldiers screaming ) ( birds singing )
LA 2x15 Tin soldiers Siento no haber estado para ayudarte con Moe.
Прости, что меня не было рядом, чтобы помочь с Мо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]