Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Sonata
Sonata Çeviri Rusça
60 parallel translation
Sonata no 10.
Соната номер 10.
El señor Sonata.
Познакомься с мистером Соната.
Anya va cuando que ella quiere, Sonata hace lo una vez al mes.
Аня делает это, когда захочет. Соната делает это раз в месяц.
Los estoy aburriendo... Mejor sigo con la sonata.
Думаю, я утомил вас, так что продолжу сонату.
Está tocando la Sonata en Mi menor de Mozart.
Соната Моцарта Е-моль.
En honor de nuestro genio protector escucharemos la sonata de Mozart en mi menor que será interpretada por el maestro violinista Albert Einstein.
В честь нашего гениального спасителя прозвучит соната E-моль В. А. Моцарта, в исполнении маэстро Альберта Эйнштейна.
Tolstoi, "La Sonata Kreuzer".
Без понятия! - Толстой. "Крейцерова соната".
Dejemos la sonata. Sólo queremos las canciones.
Ничего, выберите пару песен.
Me senté en su salón y tocó la Waldstein Sonata.
Я сидел в её гостинной, а она играла сонату Бетховена.
La sonata de Varani es preciosa.
Соната в исполнении Варани великолепна.
Fue esa condenada sonata.
Это все та проклятая соната...
El y George Bridgetower, el famoso virtuoso de Africa... estaban por estrenar esta nueva sonata de Beethoven... en la casa del Conde Razumovsky esa noche... y me permitieron asistir al ensayo.
Он и Джордж Бриджетауер, знаменитый виртуоз из Африки... Должны были представить эту новую сонату Бетховена... Этим вечером графу Разумовскому...
Si no te veo luego estaré en el Village, en un lugar llamado Sonata Café.
Если не встретимся позже две недели я буду в кафе "Соната" в Виллидже.
¿ Por casualidad sabe a qué hora abren el Sonata Café?
Скажите, когда в кафе "Соната" появляются ваши соседи?
Es "Sonata en Do sostenido menor" de Beethoven.
"Соната До-диез минор" Бетховена.
Ignora la estructura y arruinarás tu sonata.
Если будете забывать про композицию всей сонаты в целом, вы загубите сонату.
el Scherzo de la Sonata en A Mayor.
скерцо из "Сонаты ля мажор".
¿ Chopin, en serio? Tiene que aprender su sonata para violonchelo.
Вас заставляли играть сонаты?
¿ Conoces la sonata para chelo de Hindemith, opus 25?
Вы помните сонату для виолончели Хиндемита? Опус 25?
Una sonata de Bach para trío.
Сонату-трио Баха.
No puede haber mayor expresión del sufrimiento que Mozart estaba sintiendo que su sonata para piano en La menor escrita después de la muerte de su madre.
Невозможно сильнее выразить страдания, которые перенес Моцарт, чем в этой Сонате Ля-минор, написанной им после смерти матери
Asimismo, la obra posee un gran sentido del contraste, poniendo pasajes en pp al lado de pasajes en ff muy fuerte contra muy suave, de una forma que no se había hecho antes en una sonata para teclado.
Также в произведении присутствует безмерное ощущение противоположностей вы слышите как пианиссимо сражается с фортиссимо ; "очень тихо" против "очень громко". Все звучит так, как вы никогда не слышали ранее в фортепианной сонате.
Se titula Sonata de la castración. ¿ Tienes whisky de malta?
Там практически полностью женский актёрский состав, и фильм называется "Соната кастрации".
Por eso mi Sonata de la castración revisa la sexualidad del macho.
Вот именно поэтому мой фильм "Соната кастрации" позволяет правильно взглянуть на мужскую сексуальность.
Mira, las notas son de la sonata numero 11.
Видишь? Это одиннадцатая соната Моцарта.
Georg Dreyman "Sonata para un buen hombre"
Георг Драйман. "Соната о хорошем человеке".
Escucharemos ahora su sonata preferida.
А сейчас мы послушаем её любимую сонату.
La Sonata de Berg todavía no está en su punto.
Еще не освоил сонату Берга.
Propongo que continues Con el estudio de la Sonata de Berg.
Ты можешь продолжать работать, а нам нужно разобраться в сонате Берга.
La sonata de Berg, Robert, Se hizo muy bien.
Твоя соната Берга, Роберт, стала прекрасно звучать.
Es mi sonata preferida.
Я всегда обожаю эту сонату.
¡ El coche que seguí era un Hyundai Sonata blanco!
Машина, за которой я следовал, белая Хёндэ Соната!
Un Sonata pasó justo antes del accidente y hay marcas de frenado en el siguiente paso de cebra.
Белая Соната проехала чуть ранее происшествия. И у перекрёстка есть следы резкого торможения.
tu sabes, la sonata 32º de Beethoven, la obra 111 un placer estético increíble.
32 соната Бетховена, опус 111. Невероятное эстетическое удовольствие!
Eso no es verdad. Nunca había oído la Scriab- -, la Scriabin Sonata de Piano hasta que me pusiste las grabaciones, y ahora yo no puedo parar de escucharla.
Я никогда не слышал эту фортепианную сонату Скряба, Скрябина пока ты не включила мне ее и теперь я слушаю ее и не могу остановиться
Este es mi segundo Hyundai Sonata.
Питер Залевски : Это моя вторая Hyundai Sonata.
Probablemente compre auto nuevo el año próximo, y probablemente será otro Sonata.
Я скорее всего куплю новую машину в следующем году. И это вероятней всего будет еще одна Sonata.
Vendemos este manuscrito de "La Marsellesa" calificado de "vieja sonata" por I'Isle.
Продается манускрипт Марсельезы, который Руже да Лилль назвал "Кое-что из старой чепухи".
Era Sonata para Piano Núm. 2 en Do mayor de Mozart de 1775.
Это "Соната для фортепиано № 2" Моцарта. Написана в 1775 году.
Escuchar a los pequeños bastardos tocando la sonata luz de luna no me asombra que Beethoven quedara sordo.
Услышал, что маленькие ублюдки жарят "Лунную сонату"... Не удивительно, что Бетховен оглох.
De lo que estoy hablando, Sal, es que tú transportas cualquier cosa y todo en este Hyundai Sonata usado.
Все, о чем прошу, Сэл, заниматься перевозками на этом арендованном Хьюндай Сонате.
días de dólares por todo el país, prometiendo bajos, bajos precios en todos los Kia Sentra y Sonata modelo 2012
Президент Афганистана Хамид Карзай объявил новую политику использования долларов по всей стране, что приведет к невероятно низким ценам на все Киа Сентра и Соната 2012 года
Sonata número 13 en Sol Mayor de Mozart.
Серенада Моцарта № 13 в тональности Соль Мажор.
- Una pequeña sonata.
- Маленькую сонату!
Dice aquí que alquiló un Hyundai Sonata... de Alquileres Glenview el 30 de agosto.
Здесь указано, что вы брали Хендай Соната... в Glenview Rentals 30-го августа.
Aprendí cómo tocar la "Sonata Semplice" de Mozart en una semana.
Я выучила "Сонату до мажор" Моцарта всего за неделю.
Es la última sonata de Schubert.
Это последняя соната Шуберта.
Hay una parte difícil de la sonata de Beethoven que debo aprender y envié las cartas el viernes.
В сонате Бетховена есть очень сложная часть, которую мне надо довести до ума, ну и уведомления абитуриентам разослали в пятницу.
Te habría escrito una sonata.
Он бы посвятил ей сонату.
"Sonata para un buen hombre"
"Соната о хорошем человеке"
- Una sonata.
- Сонату!