English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Sony

Sony Çeviri Rusça

103 parallel translation
También necesito una de esas cintas Sony... bien grande... una 1800.
Кроме того кассетник, Сони, большой.. 1800-ый
Hay auriculares para los walkman de Sony Y los videojuegos de vanguardia
Наушники для плеера и новые CD.
¿ Me entiendes? Si te compras un televisor, no escoges un Sony si quieres un RCA.
Когда ты покупаешь телевизор, ты не покупаешь "Sony", если хочешь RCA.
¿ La queréis Sony, Zenit, Goldstar?
Хотите Sony? Хотите Zenith? Хотите Gold Star?
Tengo Pioneer, Nakamichi... tengo Sony, tengo de todo. Tengo auto-radios.
" мен € есть автомобильные приемники...
Sony, ¿ cómo estás?
Как дела?
- ¡ Vamos, Sony!
Давай, Сонни!
¡ Apúrate! ¡ Vamos, Sony!
Быстрее!
Cambio. Olvídalo, Sony.
Как слышите?
¿ Tengo deudas con Sony otra vez?
я вновь просрочила свою оплату Sony?
¡ Esto es algo con lo que estoy intentando interesar a las firmas electrónicas japonesas! ¡ Este sería un gran producto para Sony...! ¡ Es una combinación de reproductor de
А следующей идеей я хочу заинтересовать японские электронные компании, получился бы отличный продукт для Sony это комбинация : плеер и портативный био-туалет!
" ¿ Ha perdido un Sony?
У вас пропал Sony?
Dos Sony's, claro.
Два Sony, точно.
Y pensaste que podíamos instalarnos en un bote en un lago grande, con un perro y una rocola y un Sony Trinitron de 26 pulgadas.
А может быть, ты думала, что нам следует поселиться на лодке на большом озере с собакой и музыкальным ящиком. И "Сони-Тринитрон" в 26 дюймов.
Sí, "Cupid's Rifle". 8 : 30, Sony Lincoln Square.
Да, "Винтовка Купидона", площадь Линкольна, дом 38.
¿ Llevarás a su hijo en tu vientre y les darás un Sony PlayStation?
Ты выносишь их ребенка, и купишь им Sony PlayStation?
Yo solo salgo con chicas que tengan Sony Playstations... o tetas.
- У нее должна быть приставка для игр или большие сиськи.
Sobre todo ahora, con estos walkman Sony nuevos.
Тем более сейчас "Сони" делает эти новые плееры.
Sólo que no habla una palabra de inglés, y el único japonés que yo sé es Sony y Toyota.
Только он не говорит по-английски. А я знаю по-японски только "Сони" и "Тойота".
Mi Zaza lo tiene todo! Un departamento de cinco ambientes, una TV de pantalla grande, una heladera flamante, un CD player Sony, un dormitorio, un living, un Lancia flamante.
Всё что надо есть у него, у моего Зазы... 6-ти комнатная квартира... телевизор 27 дюймов... холодильник новый... компакт-диск "Сони", хорошая спальня, салон... машина новая, "Lancia".
Tommy Mottola de Sony aparentemente, nos ofrecerá un contrato.
Томми Мотолла из "Сони" планирует с нами сотрудничать.
Me llamo Kojima... no Sony, Sanyo, Toshiba.
Я устал для тебя послания принимать. Меня зовут Кожима. Не Сони, Санио, Тошиба.
¿ Puedes poner nuestro logotipo en los puestos de Sony?
- Разместите наш логотип поверх "Сони"?
¿ Por qué, hay que descargar el camión de Sony?
Что, будем сверхурочно разгружать фуру от "Sоnу"? Нет!
Sony tiene una película de ciencia ficción : "Mensaje del Sector 6".
"Сони" снимает фантастический фильм. "Послание из шестого сектора".
Hoy sale la nueva consola Sony PSP sale a las 7 AM de hoy. Tengo que ser el primero en Tenerla.
Новую игру Sony PSP начинают продавать сегодня с семи утра.
La PSP de Sony fue Creado por Dios, para saber quien de la Tierra, tiene las mejores habilidades para derrotar a Satan. Tu...
Sony PSP была сделана Богом для того чтобы найти тех, кто лучше других может справиться с армией Сатаны.
Me siento tan triste por ti, asi que te doy mi Sony PSP
Только из-за того, что мне тебя так жалко, я оставляю тебе мою Sony PSP.
Además, Sony y Samsung no son críticos creíbles de la cultura americana y la política.
Кроме того, Сони и Самсунг не заслуживают доверия в контексте критики американской культуры и политики.
Entonces no trabajes con Sony y Samsung.
Так не бери Сони и Самсунг.
Comité de Producción : Bandai Visual, Bones, Shochiku, Hakuhodo DY Media Partners, Sony Music Entertainment
Sony Music Entertainment
Sony esto, Toshiba aquello.
Тут - Сoни. Тaм
¿ Play Station?
О Sony Play Station?
Pero todas las PlayStations Sony tienen un Blu-ray.
Ну вот допустим, вот Sony, у каждой приставки PlayStation 3 есть Blu-ray.
Los componentes son de Sony.
Начинка Сони.
- ¿ No sería mejor uno de Sony? - No, no.
А может лучше взять целиком Сони?
- Pero el anuncio dice Sony a $ 300.
В рекламе сказано Сони и всего за 300.
Sony, sí a $ 300.
Сони? Да. всего 300.
- Es un Sony Ericsson.
Это от Сони Эрикссон.
- Los componentes son de Sony.
Эй, начинка от Сони.
Tal vez sea Sony.
- Ага. Может быть "Сони".
No, ella tiene contactos en Sony. ¡ Oye!
Ты уже использовал эту отговорку в прошлый раз. Нет, у нее хорошие связи в "Сони"!
Cine Sony multiplex. Sala 12.
Сони Мультиплекс Зал 12
Lo que te mereces. Pilla el Sony.
Купи то, чего достоин.
- Es una Sony.
— Это Sony.
Mi estéreo es de marca Sony.
Это "Sоnу".
Según inteligencia, Picasso, Sony, Armani, Rolex.
По данным разведки
Es un Sony.
Это Сони.
� Sony!
"Сони"?
� Un walkman de Sony?
Вокмен "Сони", нет?
Quiero conseguir un Sony enorme.
Я хочу купить Сони побольше.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]