Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Soño
Soño Çeviri Rusça
68 parallel translation
Quién nunca soño con un amigo o un pariente muriendo en un accidente, ¿ quien te dice que esto realmente pasó?
У кого не было родственника или друга, которому снилось, что кого-то сбило, и на следующий день того человека действительно сбивало?
JARDÍN DE MUJERES [ONNA NO SONO]
САД ЖЕНЩИН
Dirección Artistica Makoto Sono y Kisaku [lto]
Художники постановщики Макото Соно и Кисаку Ито
Por ejemplo... yo diría : "Sono inglese, di Gerrard's Cross"
К примеру, я скажу : "Sono inglese di Gerrard's Cross." "Я англичанин из Джерардс Кросс".
"Sono inglese, di Gerrard's Cross"
Sono inglese di Gerrard's Cross.
"Sono italiano, di Napoli"
Вам нужно сказать : "Sono italiano di Napoli".
Non capisco perché devo dire "italiano di Napoli"... quando lo abitare a Milano.
Да? Non conosceve parliamente, signor, devo me parlo "Sono italiano di Napoli" quando il habitare de Milano?
Pues diga a su amigo que si vive en Milán... tiene que decir : "Sono italiano di Milano".
Ну тогда скажите своему другу, что если он живёт в Милане, он должен сказать : "Sono italiano di Milano."
Sí, Milano é la cittá piú bella del mondo.
Si, I milanesi sono i megli nel mondo!
Midori Sono
Синскэ Кавамити Сиори Вакаба Мами Окамото
Sono italiano in spirito.
В душе я итальянец.
Y una voz sono en mi cabeza, como la de un oficial de instruccion.
Этот голос так и звучит у меня в голове.
- Sono como si fuera así.
- Нет. - Мне кажется, да. - Нет.
Non mangiarlePorqué sono permalosi.
Не ешь их потому, что они очень обидчивые.
Cuando giraste la llave en la ignicion, Como sono?
Когда ты поворачивала ключ в зажигании, как она звучала?
Bueno, fuimos al muy largo, y altamente episcopal funeral del coronel Turner. Durante el cual, mi celular sono repetidamente.
Мы были на масштабных и очень епископальных похоронах полковника Тёрнера во время которых мой мобильник постоянно звонил.
Eso me sono conocido.
Здесь подсказка.
Eso sono totalmente inapropiado.
Как-то неправильно прозвучало!
Okay, puedes traducirme eso porque a mi me sono a trabalenguas.
Мне это кто-нибудь переведет? А то я ни слова не поняла.
Eien wo tsukamu sono hate ni wa [Y aferraremos la eternidad hasta el final]
[eien wo tsukamu sono hate ni wa...] Что же скрывается за этой границей вечности?
Eso sono como una amenza jovencito...
Звучит как угроза, молодой человек.
Despues sono el telefono
А затем раздался телефонный звонок.
Traducción al inglés : Prince of Moles Tiempos / edición : mt877
¬ друг раз Ч услышал сказку € Ч и сам не пон € л, как в неЄ попал, [mure nasu katatshimuri sono rasen no uzu ni monogatari] то сердцу моему в неЄ поверить приказал?
Guión y Dirección Sion Sono
Сценарист и режиссер Сион Соно Перевод : DrugD оО
[Sono hitomi wo boku ni azukete] Deposita tus ojos en mí
Sono hitomi o boku ni azukete отбросив все сомнения
Entonces, Ranmaru, vé a buscar por allá.
Sono hitomi o boku ni azukete отбросив все сомнения ищи там.
hakanai senpou sono meni un ejercito de estrategias en tus ojos. Aigan sezumo hou ni aku tsunagou rou he aunque supliques estarás preso.
К глазам тем краткий путь идущее тюрьме навстречу
Eso no sono muy bien.
Лучше б я молчал.
Eso sono muy picaro.
Что-то здесь не то.
Sono. En portugués significa "sueño".
По-португальски это "сон".
Quiere que sigamos esta curva del Sono hasta donde llega al Amazonas, al sureste.
Он хочет, чтобы мы спустились по излучине реки Соно туда, где она впадает в Амазонку, на юго-востоке.
Sono mas a funda de almohada.
А прозвучало как кошка.
Porque por un segundo, sono como si pensaras que Jackie es una mujer.
Мне показалось, что ты говоришь о Джеки как о женщине.
Creo que sono muy tiesa.
Нацу!
El teléfono no sono.
Телефон не звонил.
En cuanto sono el teléfono con su productor Tom Danheiser, la alarma de incendio se disparó.
Пока я звонил вашему продюсеру Тому Данхейзеру, прозвучала пожарная сирена.
sono como tocino desnudo, sono como yo dije... le dijiste a alguien tocino desnudo?
Звучало как "голый бекон" Это звучало так, как я сказал... Кто то говорил "голый бекон"?
si, me sono como "tocino desnudo"
Ага для меня это звучало как "голый бекон"
Un radio de policía sono en su bolsillo.
В его кармане сработала полицейская рация.
Eso sono como nuestro bote remolcador.
А это похоже на гудок буксира.
Escrita por : Sion Sono Yoshiki Takahashi
Сценарий Сион Соно Йошики Такахаши
Dirigida por : Sion Sono
Режиссер Сион Соно
Allí, otra vez, en tus movimientos... es como si encontrara una nueva persona en ti.
[mabushisa ni me wo tojita ] И вот, снова, в твоих движениях... [ mata sono shigusa no naka ] кажется, что я открыл совсем новую тебя. [ atarashii kimi hitotsu mitsukerareta mitai na]
Mañana... y por mucho tiempo más... sólo quiero estar contigo.
Завтра... и всегда-всегда... [ashita mo zutto sono saki mo ] Я лишь хочу быть с тобой. [ kimi to itai dake]
Sono molto felice di essere oggi qui!
- Sono molto felice di essere qui oggi!
Dove sono I bagni?
dove sono I bagni?
Dove sono I bagni?
Dove sono I bagni?
Voy a volverme... loco... de la felicidad de amarla. Primera Sangre aishi aishiau no sono ko
200 ) } aishiau no sono ko
Escrita y dirigida por Sion Sono
Автор сценария и режиссёр - Сион Соно
Sono andata a dormire alle due.
Я легла спать около двух.
La clase de lugar que es un perfecto ejemplo
200 ) \ cHEEEEEE \ 3cH0880A7 } Sono basho ga yoku niau ze wakuwaku no ningen land 200 ) \ cH97B8E5 \ 3cH15509A } Hora check hito no furi tadasu waga furi 0 ) \ cHEDFCDA \ 3cH839154 } mou sukui wa nai sukui wa nai 200 ) \ cHEEEEEE \ 3cH0880A7 } Тебе так подходит этот восхитительный мир людей.