English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Species

Species Çeviri Rusça

29 parallel translation
# La hembra de la especie más mortal... #
# The female of the species is more deadly...
Debe decirse que Gran Bretaña no ha reclamado derechos territoriales o de propiedad sobre la especie 456.
It has to be said, that Britain has claimed no rights of territory or ownership over species 456.
Como una especie en peligro de extinción.
As an endangered species.
¿ Está consciente de que las especies en peligro tienen la obligación de asegurar que su planta esté libre de daño y reciba el mejor cuidado posible?
Are you aware that the endangered species act mandates an obligation to ensure that your plant is both free from harm and receiving the best care possible?
Una mezcla de calliphora vicina y algunas de especie sarcophagi.
Смесь calliphora vicina и немного sarcophagi species.
Dial Cross Species esta formulado especialmente para perros y humanos.
Гибридный шампунь разработан специально для людей и собак.
Erroll'€ œ Species'€  White, y estás intentando subastarlas en el mercado negro.
Эрролом Вайтом, известным как Особь, которые продаете на черном рынке.
Eh, yo no maté a'Species'.
Я не убивал Особь.
Después de que a Species se le escapara lo de su'alijo', busqué su identidad.
После того, как Особь рассказал о своей "Заначке", я стал рыть инфу.
Durante todo ese tiempo, Species no vino a por mí.
За это время Особь даже не дернулся.
Bueno, salvo Species quizás.
Кроме, разве что Особи.
El alijo de Species no era sólo números de tarjetas de crédito.
В его заначке хранились не только кредитки.
El alijo de Species.
Эта "Заначка"
Me he percatado de un extraño detalle en la conversación de Species con su colega miembros de Inner Sanctum No hay nada más que extraño la forma como se hablan el uno al otro, lo que piensan es curioso...
Я обнаружил странную деталь в разговорах Особи с членами группы. То, как они общаются, само по себе странно, поскольку они считают это смешным.
Así que crees que hay algo extraño en la forma en la que Species escribe sus mensajes de chat.
Ты нашел что-то странное в посланиях Особи.
Ciertamente. Species tenía dos'fists'.
У Особи два почерка.
Species presiona'enviar'alrededor de cada 15 palabras
Здесь Особь нажимает "Отправить" после каждых 15 слов.
¿ Crees que hay dos Species?
Ты думаешь, есть две разных Особи?
Species era una especie de guardia del pasillo para'Todos'.
Особь выступал в качестве Дежурного по школе у "Людей"
Errol White compartió el usuario Species con esta persona.
Эррол Вайт разделил ник "Особь" на две части с этим человеком.
Tessee tiene exactamente el mismo'fist'que el segundo Species.
Почерк Тесси такой же, как у Особи № 2.
Además, Tessee nunca está conectado cuando el segundo Species lo está.
Тесси не выходит он-лайн вместе со второй Особью.
Tessee estuvo en todos los chats de'Todos'tras la muerte de Species.
Тесси не вылезает из чатов "Людей" после смерти Особи.
La muerte de Species fortalece su lado de la fación, mientras que la facción anarquista de Suching Chest Wound es completamente destruída.
Смерть Особи приведет к настоящему расколу группы, и полному развалу франции анархистов, предводитель которых сидит.
Así que, en otras palabras, crees que Species fue asesinado por Species.
То есть одна Особь убила другую.
¿ Crees que fue Tessee el que mató a Species?
Ты думаешь, что убийца - Тесси?
Con la muerte de Species, Tesse se beneficiaba.
Тесси выигрывает от смерти Особи.
Species salió en su contra
Особь выступала против этого.
Desafortunadamente para la Agente Branch, Errol Species White se aseguró que los crímenes colectivos no fueran considerados más que como crímenes menores.
К несчастью для агента Бранч, Эррол Вайт позаботился о том, чтобы коллективные атаки никогда не выходили за рамки обычных проступков.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]