Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Spirits
Spirits Çeviri Rusça
8 parallel translation
Llegamos al final del año financiero y esto es "Spirits are in the Sky".
Это конец отчётного года и "Spirits Are In The Sky".
Spirits of Jeet Kune Do Once Upon a Time in High School
"Дух Джит Кун До" или "Однажды в высшей школе"
También envió amenzasa a Cietro Spirits.
Также посылал их в Сietro spirits.
Escribiste cartas a Cietro Spirits.
Ты писал в Cietro spirits.
Pero lo que no sabes es que ese bastardo iba de camino a casa desde la pista, después de estar en una carrera. Que estaba patrocinada por Cietro Spirits.
Но вы не знаете, что... что этот ублюдок ехал домой с трека, на котором смотрел гонку, которую спонсировала Cietro spirits.
Espíritus de los muertos.
Spirits of the dead.
¿ Podríamos contarles lo del paseo, para conservar sus ánimos en alto?
Could we tell them about the outing, to keep their spirits up?
La última vez que vi a Franz estaba en perfecto estado de salud y muy animado.
The last time I saw Franz, he was in perfect health and high spirits.