English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Squash

Squash Çeviri Rusça

171 parallel translation
- ¿ Jugamos squash?
- Сыграем в сквош?
Tengo squash con el director a las 5 : 00.
Я играю в сквош с директором в 5-00.
Nos falta uno para jugar al squash, Louis.
- Луис, мы играем в тенис сегодня.
Les digo : "Tengo una reunión", "un juego de squash".
Мол, у меня встреча рано утром, играю в сквош с утра.
- Tú no juegas squash.
Ты не играешь в сквош.
Asante sana, squash banana
Асанте сана, жуй бананы...
Me lastimé esta mañana jugando squash.
Повредил сегодня утром когда играл в сквош.
Llegaremos tarde a nuestro juego de squash.
Мы опоздаем на наш корт для сквоша.
Creo que mi intento por salvar mi matrimonio es más importante que un juego de squash.
Я-то думал, что мои попытки спасти свой брак будут поважнее, чем игра в сквош.
Yo disfruto un partido de squash por la mañana más que nadie.
Нет большего любителя утренней игры в сквош, чем я.
Definitivamente hemos perdido nuestro juego de squash.
Как будто и не пропускали игру в сквош.
Por cierto, Niles llamó mientras estaba en la ducha para recordarle del partido de squash mañana.
Кстати, пока ты был в душе звонил Найлс, чтобы напомнить насчёт завтрашнего сквоша.
He jugado al squash, he llevado un caso...
"У меня была игра в сквош". "О, а я разбирался с делами".
Hola, Frasier, ¿ listo para el squash? Lo siento.
Привет, Фрейзер, готов к сквошу?
La voy a ver esta noche, así que entenderás si mañana estoy exhausto para nuestro partido de squash.
Мы встречаемся вечером, так что не удивляйся, если завтра я буду неважно играть в сквош.
Más de lo que puedo decir de tu juego de squash.
Не то что на корте для сквоша.
- ¿ Quién ganó el partido de squash?
- Кто сегодня победил в сквош?
Frasier, durante el squash de lo único que hablaste fue de esta maravillosa mujer en tu vida.
Фрейзер, сегодня во время игры ты без устали разглагольствовал о твоей новой замечательной женщине.
Así que juegas squash, Clint.
Вижу, Клинт, вы играете в сквош.
¿ Qué tal su partida de squash?
Как поиграли в сквош?
El Dr. Webber olvidó mencionar que fue campeón de squash en la universidad.
Доктор Вебер забыл упомянуть, что был чемпионом университета по сквошу.
Un partido de squash te levantará el ánimo.
Игра в сквош - как раз то, что тебе нужно. Думаю, это лучший способ поднять себе настроение.
Me encantaría que te pudieses quedar pero debo buscar a mi hermano para el squash.
Я бы рад пообщаться только мне нужно заехать за братом, а потом мы вместе поедем на сквош.
Te hace preguntar qué es lo que hacen en esa cancha de squash.
Один Бог знает, как они умудряются играть в сквош.
- ¿ Squash mañana en la mañana?
Как насчет сквоша завтра? - В девять у меня?
Paul. ¿ Squash?
Пол! Поиграем в теннис?
- Squash.
- Сквош.
Asegúrate de aprender esgrima y squash.
Обязательно научись фехтовать и играть в сквош.
Es un club de atletismo con canchas de squash y alberca.
Это спортивный клуб с кортами для сквоша и плавательным бассейном.
Mejor aún, puedo redirigir la energía no utilizada en otras actividades tales como jugar al squash o hacer el amor.
И что ещё лучше, теперь я могу перенаправить неиспользованную энергию на другие нужды такие как игра в сквош и занятие любовью.
¡ Yo juego al squash!
Я играл в сквош.
" Quiero decir, si usted tiene un almuerzo o squash por la tarde, o...
" Я имею в виду, если у вас есть планы на ланч, или вы играете в сквош после обеда...
Usted da la impresión de jugar al squash.
Вы выглядите как человек, который играет в сквош.
¿ Y de hecho, por qué le llamamos "squash"?
И, кстати, почему эта игра называется "сквош"?
Ham es el motivo de que el equipo de squash consiguiera 9-0 en el 89.
Из-за Ляжек команда по сквошу вышла со счётом 9-0 в'89-м.
A mí no me gustaba mucho el squash.
Я не очень интересовался сквошем.
- ¿ Squash el jueves?
Отлично. - Э.. ракетбол в четверг?
De Squash.
Сквош. Они так зажаты...
Y esa es una raqueta de squash.
И ракетки у них для сквоша.
- ¿ Juegas squash? - No.
- Ты в сквош играешь?
Digo ¿ para cuándo podré arreglar un juego de squash?
В смысле... Когда я смогу спокойно договориться о матче в сквош?
Tengo squash con Pete, el del Tesoro.
- Играю в сквош с Питом из Казначейства - Ооо!
- Un partido de squash matutino, sí.
- Да, утренняя партия в сквош.
El squash es un juego fabuloso.
Сквош – невероятная игра.
- ¡ Sólo jugamos al squash!
- Я просто играл в сквош
Cancelé mi juego de squash por esto.
Я из-за этого отменил свой турнир по сквошу.
A serpientes y escaleras squash, rugby.
"Змеи и лестницы"? Неплох в сквоше... Довольно сносно.
Bueno, Terry puede jugar squash el martes.
Терри готов на партию в сквош во вторник.
Verás, esos tipos juegan squash y tienen iniciales.
- Там все играют в сквош и у них есть второй инициал.
Yo no invité al jugador profesional de squash con el que papá te pescó.
Я же не приглашала того профессионального игрока в сквош, с которым папа тебя застукал.
Asante sana, squash banana
Асанте сана, жуй бананы! Асанте сана, жуй бананы! Асанте сана, жуй бананы!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]