English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Sr

Sr Çeviri Rusça

92,821 parallel translation
Sr. Ross, ¿ alguien más lo sabía?
Мистер Росс, кто-нибудь знал?
Pero tenía la impresión de que esta audiencia no se trataba de mi antiguo bufete, sino para determinar si el Sr. Ross debe ser abogado.
Но я полагала, что это слушание касается не моей бывшей фирм, а того, достоин ли мистер Росс быть юристом.
Gracias, Srta. Pearson. ¿ Sr. Ross?
Спасибо, мисс Пирсон. Мистер Росс?
Mi esposa murió en un accidente automovilístico, Sr. Ross.
Моя жена погибла в автомобильной аварии, мистер Росс.
¿ Qué puedo hacer por usted, Sr. Ross?
Что я могу сделать для вас, мистер Росс?
Sr. Ross, me temo que hubo un pequeño malentendido.
Мистер Росс, боюсь, вышло какое-то недопонимание. Мы не заключаем сделки.
No, Sr. Ross, nuestra política es cumplir nuestros contratos, y si permitimos que alguien que mintió en su solicitud se salga con la suya, no podríamos seguir trabajando.
Нет, мистер Росс, наша политика – следовать контрактам, и если вы позволите одному, солгавшему в заявлении, клиенту получить выплату, мы потеряем свой бизнес.
Como dije, tengo las manos atadas, pero no se enfrentará a mí en el tribunal, sino a nuestro asesor externo, el Sr. Ackerman.
Как я уже сказала, у меня связаны руки, но в суде вы будете стоять не со мной. Это будет наш внештатный юрист, мистер Экерман.
Y por lo que vi, nadie destroza al Sr. Ackerman.
И, как мне известно, никто не выигрывает в суде у мистера Экермана.
Señoría, este es el diploma de Harvard del Sr. Ross.
Ваша Честь, вот Гарвардский диплом мистера Росса.
El problema es que el Sr. Ross nunca fue a Harvard.
Проблема только в том, что мистер Росс никогда не ходил в Гарвард.
- Su moción de desestimar es denegada, Sr. Ackerman, pero, Sr. Ross, me inclino a creer que su historia es relevante a este caso, es decir, si quiere llevarlo a juicio, no lo detendré.
– Ваше прошение о закрытии дела отклонено, мистер Экерман, но, мистер Росс, я склонен согласиться, что ваше прошлое относится к делу, что означает, если он захочет озвучить это в суде, я не буду его останавливать.
Era mi última esperanza, Sr. Ross, y ahora me dice que vamos a perder.
Вы были моей последней надеждой, мистер Росс, а сейчас вы говорите мне, что мы проиграем.
- Conserve su dinero, Sr. Ross.
– Не тратьте деньги, мистер Росс.
El Sr. Flores es su asistente.
Мистер Флорес - ее помощник.
Gracias por hacer esto, Sr. Whitford.
Спасибо, что помогаете нам, мистер Уитфорд.
Sí, el Sr. Rabocop.
- ( лучек ) Да, мистер Супер Майк.
Pero el Sr. Logan fue entusiasta para dar la impresión opuesta.
Но мистер Логан настаивал на ином впечатлении.
No, no tema, Sr. Thawne.
Нет, не переживайте, мистер Тоун.
¿ Desea hablar, Sr. Rory?
Хотите высказаться, мистер Рори?
Sr. Rory, volvemos a encontrarnos.
Мистер Рори, вот мы и встретились снова.
¡ Sr. Jackson!
Мистер Джексон.
No puede huir para siempre, Sr. Jackson.
Вы не можете бегать вечно, мистер Джексон.
He peleado por su vida, Sr. Rory.
Я выпросил для вас жизнь, мистер Рори.
Sr. Jackson. Bien hecho.
Отличная работа.
Su espíritu rebele, su firmeza, su burdo pero eficaz uso del lenguaje, usted, Sr. Rory, representa lo mejor que nuestra nueva nación puede ser.
Ваш бунтарский дух, непоколебимость, ваша грубая, но все таки, имеющая результат, манера речи, вы сами, Мистер Рори, представляете лучшее, из того, чем может быть наша новая нация.
Aunque ahora hay una estatua en la capital de la nación con un parecido asombroso al Sr. Rory.
Хотя появился памятник в столице, который чрезвычайно похож на мистера Рори.
Excepto por ti y el Sr. Rory y...
Не считая вас, мистера Рори и...
El Sr. Hunter cogió uno...
Мистер Хантер взял один из них.
Sr. Rory, quiero que se levante de esa silla.
А теперь, мистер Рори, я хочу, чтобы вы встали со стула.
No me puedo creer que esté de acuerdo con el Sr. Rory.
Поверить не могу, но я согласен с мистером Рори.
Tengo más patentes que delitos ha cometido el Sr. Rory, que ya es decir.
Да у меня патентов больше, чем преступлений у мистера Рори. А это о чем-то да говорит.
Ponga a descansar su cerebro, Sr. Rory.
Просто расслабьте мозги, мистер Рори.
- El Sr. Hunter cogió uno...
- Мистер Хантер забрал один из них.
Se me ha prohibido responder a sus instrucciones, Sr. Hunter.
Мне запрещено отвечать на ваши запросы, мистер Хантер.
Sr. Hunter.
Мистер Хантер.
Sr. Jackson, esperaba que oyera mi señal.
Мистер Джексон, я надеялся, что вы услышите мой сигнал.
Hola, Sr. Jackson.
Здравствуйте, мистер Джексон.
Al Sr. Thawne no se le ocurrió que la IA de la Waverider necesitase ser corrompida.
Мистеру Тоуну не пришло в голову, что искусственный интеллект в Вейврайдере нужно изменить.
¿ Cómo debería actuar, Sr. Rory?
Так как мне себя вести, мистер Рори?
Ya no sé quién soy, Sr. Jefferson.
Я больше не знаю, кто я, мистер Джексон.
El Sr. Rory dijo que, si hacemos eso, corremos el riesgo de dejarla atrapada dentro de la cabeza de Rip para siempre.
Мистер Рори сказал, что если мы сделаем это, то рискуем оставить Сару внутри разума Рипа навсегда.
El Dr. Palmer y el Sr. Jackson han terminado de efectuar las reparaciones.
Доктор Палмер и Мистер Джексон закончили починку.
Usted y el Sr. Olsen son en realidad un equipo bastante impresionante.
Вы с мистером Олсеном впечатляющая команда.
Llegó el correo, Sr. Corben.
Почта, мистер Корбен.
Sr. Corben, ¿ le dirá a la corte cómo conoce a Lilian Luthor?
Мистер Корбен, расскажите суду как вы познакомились с Лилиан Лютор?
El Sr. Corben se ha puesto en desacato y claramente no está dispuesto a responder a las preguntas indicadas.
Мистер Корбен враждебно настроен и, очевидно, не желает отвечать на адресованные ему вопросы.
- ¡ Sr. Spheer! ¡ Sr. Spheer! - ¿ Jack?
- Мистер Сфир!
- ¿ Sr. Spheer?
- Мистер Сфир?
He oído lo de su compañero, el Sr. Spheer.
Я слышала о твоем коллеге, мистере Сфире.
Hola, ¿ Sr. Bankole?
Алло, мистер Банкол?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]