Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Subaru
Subaru Çeviri Rusça
93 parallel translation
Una barrera excelente, tal y como esperaba de ti, Subaru Sumeragi.
Глава клана Сумераги. Этот Кеккай достоин тебя.
Subaru Sumeragi perecio... en combate con uno de los Dragones de la Tierra.
Не хватает главы клана Сумераги, Субару. Он погиб, сражаясь с Драконом Земли.
Casi acaba de pagar su Subaru.
Почти заплатила за Субару.
Okay, ve a casa y toma las llaves de la Subaru de tu madre.
Хорошо. Сходи домой и добудь ключи от Субару твоей мамы.
Okay, compañero, pero no necesitas una Subaru.
Хорошо. Но тебе не нужна Субару.
¿ No estaba cerca de Subaru-gai?
Вы говорите о кафе в районе Субару? Слишком мелко, я не вижу.
Conduzco un Subaru por tu causa
Я из-за вас вожу Субару...
- Éste. - Subaru Legacy.
Это.Subaru Legacy.
Este es el coche que he elegido, un Subaru Legacy diesel.
Это машина, которую выбрал я — дизельная Subaru Legacy.
- A la bicicletada de Subaru para la investigación del cáncer.
Он называется турнир Субару, а средства от него пойдут на исследвания рака груди.
Bien. 16 mil lavados a 75 centavos por dólar menos mi parte, o sea el 17 por ciento son 9.960 dólares. Felicidades. Acaba de dejar a su familia un Subaru de segunda mano.
... 960 $.
Esta noche, le gritaremos al Gobierno, un hombre conducira un Subaru atraves de edificios... y un perro irá en un coche.
Сегодня в программе — мы ругаем правительство человек проежает через здание на Subaru и собака едет в автомобиле.
- Un Subaru, automático.
- Субару, с коробкой-автоматом.
¿ Qué es un Subaru?
Что такое "Субару"?
¿ Así que este es el Subaru?
Так это, значит, Субару?
Adivina quién tiene el Subaru Impreza. Yo.
Кто сидит за рулем?
Yo mismo tengo 18 Lamborghinis... y una camioneta Subaru.
У меня у самого 18 Ламборгини и универсал Субару.
Los caballos viajan en avión mientras tú conduces un Subaru de diez años.
Лошадей возят на самолетах, а тебе приходится трястись в десятилетней Субару.
Para todos los dueños de Subaru que piensan que el Evo es una reina del asfalto, replantéenselo. Esto es auténtico.
Для всех владельцев Субару, которые считают, что Evo - королева мостовых, подумайте ещё раз.
Aquí esta, en la parte trasera de un Subaru.
Здесь, на заней части Subaru.
Ya no es realmente un Subaru, ¿ o si?
Это больше не Subaru, не так ли?
Ciertamente, captura algo de la magia que solíamos tener de los viejos Subaru Imprezas.
Конечно, она захватывает некой магией, которая была у старых Subaru Impreza.
Entonces, si el Subaru no es bueno, ¿ qué más hay?
Итак, если Subaru ерунда, что кроме нее есть?
Tiene un motor de 2.5 litros turbo, igual que el Subaru, no tan potente, pero tienes 345CV
У него 2,5 литровый турбированный двигатель, такой же как на Subaru
Y para colmo, cuesta 41.265 Euros, Casi 17.685 menos que el Subaru.
И в довершение всего, он стоит lb35,000 ( 1 665 000 рублей ) почти на lb15,000 ( 714 000 рублей ) меньше чем Subaru.
Entonces si quieres un buen "hot hatch", ¿ Tiene que ser el no-tan-bueno Subaru?
Итак, если Вы хотите очень горячий хэтчбек, это должен быть не так хорош Subaru?
La pista esta mojada, eso debería significar que el Subaru, con su tracción a las cuatro ruedas, tiene ventaja sobre el Focus, que solo es tracción delantera
Трасса мокрая и это означает. полноприводная Subaru имеет приемущество перед переднеприводным Ford.
¡ Oh, Stig esta coleando el Subaru como si estuviera loco!
О, Стиг дрифтит на Субару как сумасшедший!
Sin embargo, gracias a su traccion integral, el Subaru lo hizo en 1 : 27 : 7, va aquí, mirad.
Субару, думаю, только за счет полного привода, сделала это за 1.27.7., и будет вот тут, смотрите.
Subaru Impreza, en el azul correcto y con las llantas doradas. Adorable.
Subaru Impreza, укладывается в бюджет, с правильным синим цветом и золотистыми легкосплавными дисками.
Por si sirve de algo, ese Subaru... no estaba en el boliche cuando Al y yo llegamos.
Это важно потому, что этого внедорожника не было у боулинга, когда мы с Элом приехали.
Subaru 2000. Bien.
"Субару 2000"...
Eh, ¿ pusiste la ropa en el carro, el, eh, Subaru 2000?
Вы положили одежду в "Субару 2000"?
Estamos junto a un Subaru con un calco de'Gore / Liberman'.
Я поставил машину за бампером с наклейкой "Гор и Либерман".
Quizá un Subaru.
Наверное внедорожник.
Tengo noticias de Toyota y Subaru porque han colaborado en un coche nuevo.
У меня есть новости о Тойоте и Субару, потому что они сотрудничали для создания новой машины.
Un Subaru se dirige desde Moss Heath a Kingsgate.
Субару едет с Мосс Хиз в Кингсгейт.
Diez minutos más tarde, el mismo Subaru coge la misma ruta.
10 минут спустя тот же Субару в том же направлении.
Cinco minutos más tarde, aquí viene el Subaru, por el cruce de nuevo.
Пять минут спустя, появляется Субару, снова по объездной.
Bueno, quiero decir, Conocí a un tipo en Cadillac que conocía a un tipo en Toyota que conocía a un tipo en Subaru quien le vendió un Dodge al dueño del club.
Ну я знаю парня на Кадилаке, который знает парня на Тойоте, тот знает парня на Субару, кто продал клуб владельцу Доджа.
Rasmussen se fue del motel en un Subaru robado.
Рассмуссен покинул отель на украденой Субару.
El motor podrá ser pequeño pero es un bóxer de Subaru
Двигатель может быть и небольшой, зато он оппозитный от Subaru.
Es una Subaru.
На Субару.
Bienvenidos todos al Subaru BRZ
Встречайте — Subaru BRZ.
Y ahora es momento de las noticias... Y Subaru ha anunciado que habrá un nuevo Impreza, pero... - No vendrá a Gran Bretaña
— Пришло время новостей, и первая, — Subaru анонсировала новую Impreza, но её не будет в Британии.
¿ El "auto de inadaptados" no se venderá en Gran Bretaña? - Así es - ¿ El Subaru Impreza?
— Гоп-мобиль не будет продаваться в Великобритании?
No, no bromeo, cada semana en nuestro estacionamiento es un 75 % de Subaru Impreza
Я не шучу. Каждую неделю 75 % машин на нашей парковке это Subaru Impreza.
¿ Para hacer el "Pink Ride" de Subaru?
Это Бэт попросила тебя участвовать в пробеге?
Subaru Impreza rally car En la caja real del rally, corriendo junto con Kenny, el del barrio ( NT : juego de palabras con el apellido Block ) riding shotgun with Kenny from the block. ENGINE ROARS HARSHLY
Все, что я знаю это то, что он задействует особую усиленную до 380 лошадиных сил раллийную Subaru Impreza и что сегодня, есть свободное место запасного.
Eh, un Subaru 2000.
"Субару 2000".
Una empresa de seguridad privada acaba de registrar un Subaru a nombre de Troy Smolin en el hotel Regal, en la 40º avenida con Crescent.
на пересечении 40-й Авеню и Кресчент.