English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Subtitulos

Subtitulos Çeviri Rusça

293 parallel translation
no nos entendemos,.... y los subtitulos de arriba confunden aun mas
Мы не понимаем друг друга, а субтитры перепутались.
Subtitulos y sincronización :
Субтитры и синхронизация :
subtitulos para : CIFIRIP
Субтитры для : rutracker.org
Subtitulos sincronizados por @ GerarMelis para el proyecto
-
Subtitulos por.. :
Русские субтитры :
y que se quitara su camisa de franela, para que use la franela de ellos... y entonces pusieron abajo en los subtitulos...
И сняли его фланелевую рубашку, и надели их фланелевую рубашку... и затем поместили, знаете, в заголовок снизу...
SUBTITULOS Juan
Субтитры by ALEX's translations.
Subtitulos by PILLIN
Режиссёры Эрик "Бибо" Бёрджерон и Дон Пол Исполнительный продюсер Джеффри Катценбёрг Продюсеры Бонни Редфорд и Брук Бретон
ni subtitulos, ni historias deprimentes, solo accion a tope?
О. Никаких субтитров или мрачного лейтмотива, весь такой кровавый боевик?
Subtitulos traducidos por Provoloney provo _ loney @ yahoo.es
* REACHING FOR SOMEBODY IN YOUR IMAGE WORLD *
Subtitulos :
Капитан Картман докладывает с борта челнока "Непосредственность" Приближаемся к планете Омега Девять.
subtitulos por El Hematocrítico.
Лады - Спасибо.
Subtitulos : Trinity15, Soui y Enigma132000.
Мэтью Перри, Аманда Питт, Брэдли Уитфорд, Сара Полсон в телесериале
subtitulos : daniel _ 6794
Субтитры перевели organic, 201cigarettes
Subtitulos hechos por : Kon-El Subtitulos hechos por :
Сезон 6 Эпизод 12 "Лабиринт"
Subtitulos hechos por : Caldex Subtítulos hechos por :
made by CHIP for small-secrets.narod.ru
SUBTITULOS.ES - Difunde la Palabra.
2 сезон 11 серия
ER S14 E11 "STATUS QUO" Subtitulos llg
-
SUBTITULOS llg
.
ER S14 E15 SUBTITULOS llg
- Дай мне месяц. - Привет, Сэм, ты не видела Гейтса?
Lark Rise to Candleford Episodio 1 Subtitulos realizados por :
С ЖАВОРОНКАМИ В КЭНДЛФОРД Первая серия
Subtitulos creados por Lore y Alex18HP
Сезон 7, эпизод 19, Квест.
SUBTITULOS.ES
TaniaBudapest
Traducido por subtitulos.series.es
Надвигается потоп.
ya Traducido por... subtitulos.series.es
Начинай. субтитры - elmar
Traducido por Subtitulos.es
Перевод : Narod28, greys2008 Редакция : Arletta
Dollhouse 1x05 "Verdadero Creyente" Subtitulos.es Traducción :
КУКОЛЬНЫЙ ДОМ СЕЗОН 1 ЭПИЗОД 5 "ПРАВОВЕРНЫЙ" перевод : ficture, maslvi, cola4ka, makuin, ya901, britneykat, Ilias, zik100, Manual
SUBTITULOS.ES
НАВЯЗЧИВЫЕ СОСТОЯНИЯ ТАРЫ. СЕЗОН 1.
Traducción : subtitulos.es
Сплетница 2 сезон 14 серия 3 00 : 01 : 06,001 - - 00 : 01 : 08,500 In the Realm of the Basses
Subtitulos y traducción : Raúl Ocádiz.
Перевод на русский язык Val21 специально для torrents.ru
Traduccion de Bashevis ( Cine-Clasico ) a partir de los subtitulos en Ingles de Eazin.
КОNIЕC FILМU
Subtitulos y traducción Cupertino
Night of the Creeps / Ночь ползучих тварей
Subtitulos gracias a isra... claro!
Дайте ему расправить крылья и взлететь
Subtitulos hechos por yo para tu
НИГГЕРЫ-ГЕИ ИЗ ОТКРЫТОГО КОСМОСА
Español Subtitulos para subXpacio y TusSeries.
( с ) 2004 Glebus Transtation Studios...
Subtitulos para Yainet. Cambio.
Прием.
cuando una chispa esta en linea, hay una gran dicha..... subtitulos thunelbass 2006
- Когда загорается искра - это великая радость...
Pierdete en un laberinto, roedor... asi obligame, cara de pedo.... si no estubieras en esa camara yo..... subtitulos thunelbass 2006
- Почему бы тебе не убраться к себе в норку, мышь. - Да-а? А ты меня заставь, ящерка!
Subtitulos traducidos por HORALEA
"МИРАМАКС ФИЛМЗ" представляет
Subtitulos : enigma132000 para Tusseries
Перевод Gail -
subtitulos por DROR PETEL PARA ADRIANA CON MUCHO AMOR!
Режиссеры :
Súbtitulos : Elrom Studios
Светлой памяти продюсера этого фильма Рафи Бокая посвящается
Subtitulos Clan-sudamerica
Субтитры : enrch321
Subtitulos por : Cuates y Emerson
"— импсоны" 18x11 "ћаленька € больша € девочка"
Subtitulos y Sincronizacion por : Cuates y Emerson
The Simpsons 18x11 ( JABF05 ) Revenge Is A Dish Best Served Three Times
Subtitulos por Estrella, Jonatan33, Xeneize _ 88, Orwell, red _ kiba y Artur-Ol.
- Старый Ромео и так себе Джульета -
I KNEW YOU WHEN subtitulos addic7ed con la participacion de :
Перевод : Narod28, greys2008 Редакция :
Subtitulos corregidos por :
Translation by Relicit Специально для Hunter'a.
SUBTITULOS.ES DIFUNDE LA PALABRA! "Californication" 2x07 : In A Lonely Place
"Калифрения" Season 02 Episode 07 – опыт авторского перевода от av1
Subtitulos y Sincronizacion HENRY CRISTALDO
( Веселое проигрыванием музыки ) редактировать ( Перевод
Subtitulos.es
"Симпсоны" 20x13 - "Прощай, Мэгги, прощай"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]