Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Sushi
Sushi Çeviri Rusça
926 parallel translation
E invítalas a todas a sushi.
И закажи суши для всех.
- Vamos, ¿ y el sushi?
Где суши?
En cambio, podemos ofrecer sushi.
Задержите их немного. Я скоро буду.
Sí. Encima del restaurante de sushi
Да, над небольшим рестораном.
Solíamos ir a Asakusa a comer Sushi.
Мы ходили в Асакусу поесть суши.
Un trozo de Sushi costaba cinco Rin.
Но один кусочек суши стоил 5 рин ( рин - 1 / 1000 йены )
Traigo el sushi.
Доставка суши!
Han traído sushi. Le llevaré un poco a ella.
Наверное, одну надо отнести наверх.
El verte me hace creer estar en Ginza comiendo sushi.
Увидев вас, мне очень захотелось поесть суши в Гинзе
Sushi.
— Суши.
Nuestro especial de hoy es el sushi presidencial.
Наше фирменное блюдо - суши на мескитовых дровах.
Iba a servirse sushi, steak tartar y verduras crudas.
Мы хотели продавать там суши, мясо по-татарски и сырые овощи.
Lo importante del sushi es que esté fresco.
- Понимаете, суши делают из...
Mira qué ingenua eres con el sushi.
- Они не могли быть холодными. - Tы можешь отличить замороженные суши?
¿ Te gusta el sushi?
Ты любишь суши?
Si Da Vinci estuviese vivo, estaría comiendo sushi de microondas.
Если бы да Винчи был жив, он бы ел суши из микроволновки.
Sushi al desnudo.
Суши в сыром виде.
Sushi de Robocop.
Хэви метал суши.
- Hay un nuevo local de sushi.
- На улице Вязов новый суши-бар.
- ¿ Sushi?
- Суши?
- El Sushi se considera una delicates.
- Суши считаются деликатесом.
Sorpresa Sushi, un poco de todo.
"Сюрприз суши" - всего понемногу.
Iré por sushi.
Я собираюсь сходить за суши.
El televisor que tienes, ese sushi que comes y el kimono que usas ¿ adónde crees que va todo ese dinero?
Сам подумай, этот телевизор, что ты смотришь, суши которые ешь даже кимоно, что ты носишь куда, думаешь все эти деньги идут?
- ¿ Trabajó en un bar de sushi, Sr.?
- Готовили суши в японском баре?
Me encanta el sushi.
Суши? Это вкусно.
¿ Recuerdas el sitio de que hablamos, el del sushi?
Есть ресторан, я уже говорил. Суши. О, обожаю суши!
Es un pequeño restaurante de sushi en la zona de Sunset.
Это маленький суши-бар на Сансет-стрит.
Demuestra que tienes agallas y salta en la máquina de sushi.
Если у тебя кишка не тонка, прыгни в эту живодерню.
¡ Sushi!
На ужин - "суши"!
Ya chequeé el lugar, no hay ni un puto sushi ahí.
Я проверил - в той стране суши не найдешь.
La casa del filete se volvió un bar de sushi.
Бифштексная превратилась в суши-бар.
¡ Tráeme sushi!
Подай мне порцию рыбы!
- Es una de esas... barras de sushi.
- Это одно из... - Это японский ресторан.
- Sólo comimos sushi.
- Мы просто ели суши.
Deuce y Kate se casaron y comenzaron un movimiento radical de resistencia anti-sushi.
Дюс и Кейт поженились и основали радикальное движение "Анти-суши".
¡ Suena grandioso! ¡ Hace mucho tiempo que no como sushi!
Нао-чан...
Quiero 5 platos de pilluelo de mar y tambien un bote de sushi!
Да, и хорошо бы ещё сливки для похудения. Все попросили нас пойти за ними. Они ещё у вас есть?
Espero que te guste el sushi.
Надеюсь, тебе нравится суши.
Tenga, tres raciones de sushi.
Фирменный суши на троих.
Tenga un poco de sushi.
Поешьте суши. Спасибо.
Me encanta el sushi.
Я люблю суши, мне вообще нравится японская кухня.
¿ Sushi?
— Суши?
Los japoneses le llaman sushi.
Японцы называют это суши.
No hay más sushi para cocinar.
Нам только это и остается, суши.
¿ Quieren comer sushi?
" так, хотите суши, реб € та?
¿ Por qué no comemos sushi?
- Давай купим суши!
¿ Te gusta el sushi?
Вы любите суши?
que nos saltaramos estudios sociales y fueramos a comer sushi.
Без сомнений.
¡ Sushi!
Я принял душ и сменил нижнее бельё.
- Amo el sushi.
Нао-чан!