Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Susy
Susy Çeviri Rusça
155 parallel translation
Susy...
Сьюзи!
Vamos, Susy.
Давай, Сьюзи.
Ésta es Susy.
Это Сьюзи.
Saluda, Susy.
Скажи, "Как дела?", Сьюзи.
¡ Susy!
Сьюзи!
Susy está impaciente.
- Сьюзи не терпится. - Фу!
- ¿ Verdad, Susy?
Да, Сьюзи?
¡ Oh, Susy!
- Сьюзи.
Susy.
Сьюзи!
Pobre, Susy.
С тобой всё хорошо, Сьюзи?
Pobre Susy.
Бедная Сьюзи.
Tranquilo, aún te queda Susy.
- Над тобой. Неважно, Амброуз. У тебя есть ещё Сьюзи.
- Vamos, Susy.
- Пошли, Сьюзи.
Y no la tomes con Susy.
О, не делай больно Сьюзи.
Vamos, Susy.
Пошли, Сьюзи.
No, Susy, no estoy aquí.
Нет, Сьюзи, меня здесь нет.
Susy, ella es una niña.
Сьюзи, она ещё ребёнок.
Sólo quiero que seas Susy pues así te amo.
Я хочу, чтобы ты всегда была кем угодно, кроме привычной Сьюзи. Это мой способ тебя любить.
Susy.
- Просто Сьюзи.
Susy.
- Сьюзи.
Susy también.
И Сьюзи тоже.
Siento haber sido dura, Susy.
Прости, Сьюзи, что я была такой отвратительной.
- ¡ Susy!
Сьюзи!
Susy, Mike Talman. Olvidé un paquete.
Сьюзи, это опять Майкл Толман, решил улететь более поздним рейсом.
- Susy, ¿ qué pasa? - Mike.
Сьюзи, что случилось, что?
¿ Qué sucede, Susy?
Что с вами, Сьюзи?
Hola, Susy, los víveres.
Привет, Сьюзи, я принесла покупки!
¿ Contesto, Susy?
Сьюзи, если хотите, я подниму.
Despreocúpese, Susy. Ya se fue.
Не волнуйтесь, Сьюзи, он ушёл.
Susy, si me necesitas, golpea la tubería de la esquina.
Сьюзи, если я тебе зачем-либо понадоблюсь, постучи по водосточной трубе в углу.
- Sí, Susy. ¿ Qué sucede?
Да, Сьюзи. Какие-то новости?
Ahora todo volverá a estar bien, ¿ verdad? Sí, Susy.
Да, Майк, теперь Сэму ведь ничего не грозит, правда?
Bien, Susy, iré a buscarla.
Хорошо, Сьюзи, я схожу заберу.
¡ Susy! Susy, soy yo.
Сьюзи, Сьюзи, это я!
¡ Escúcheme, Susy, y escuche bien!
Вы меня просветили. Вот что, Сьюзи, советую вам слушать меня очень внимательно!
- Hola, Susy.
- Привет, Сьюзи!
- ¿ Susy?
- Сьюзи?
- Lo estás inventando, Susy.
Ты всё это придумала, Сьюзи?
Vamos, Susy.
Сьюзи, перестань.
- Susy...
- Сьюзи.
No se torture, Susy.
Не расстраивайтесь, Сьюзи.
Debió haberse llevado algo, Susy.
Он, наверно, что-то взял, Сьюзи.
Susy, creo que vigilan esta casa.
Сьюзи, я думаю, они следят за домом.
Son suyas, Susy.
Кроме писем Сэма к вам здесь ваши письма, Сьюзи.
Soy yo, Susy.
Всего лишь я, Сьюзи!
Susy, viene hacia acá.
Сьюзи, он идёт сюда!
- Susy, soy Mike.
Сьюзи, это я, Майк!
Estoy calmada, Susy.
Я его сохраняю, Сьюзи.
¿ Susy?
Сьюзи?
Susy.
Сьюзи, это я, Майк!
- Susy.
Сьюзи, мы ведь с вами знакомы.