English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Sám

Sám Çeviri Rusça

18,034 parallel translation
Ni para Sam, o Wanda.
И Сем, и Ванда.
Sam, estaba equivocado.
Сэм, я был неправ.
Marty, Sam. Lo sentimos, pero tenemos que sacarlos.
Марти, Сэм, мне жаль, но мы вас снимаем с дистанции.
No, entrenador. Tienen que poner a Sam y a Marty.
Нет, сэр, погодите, вы должны заявить Сэма и Марти.
Ralph, haz lo que quieras, pero no voy a correr. A menos que Sam o Marty estén de acuerdo.
Ральф, поступай как знаешь, а я не побегу без одобрения Сэма и Марти.
A Sam y a mí nos habrían sacado por nada.
Нас с Сэмом прокатили зря.
Sam, ¿ vas a vomitar?
Сэм, тебя что, сейчас вырвет?
No será un buen sitio ni para ti ni para el pequeño Sam.
Там не место для тебя и маленького Сэма.
Dije eso porque quiero que tú y el pequeño Sam estéis a salvo.
Я говорил так, потому что хотел, чтобы вы с маленьким Сэмом были в безопасности.
Lo sé, Sam.
Я знаю, Сэм.
¿ Sam?
Сэм?
- Geordie, este es Sam Milburn.
Джорди, это Сэм Милбурн.
Pero hasta... que la lenguas hayan dejado de menearse, quizá Sam podría pasarse de vez en cuando.
Ну а покамест... чтобы прекратить пересуды, иногда мог бы появляться и Сэм.
"Dirigida por el Reverendo Sam Milburn" "Personajes por orden de aparición"
[ АЛАДДИН Постановка преподобного Сэма Милбурна В ролях :
¿ Dónde está Sam?
Где Сэм?
Conozco a Sam desde hace mucho.
Я знаю Сэма давным давно.
¡ Explotada por Sam Yup!
Которой управляет "Сам Юп".
Representé a Sam Shepard, Patty Hearst al maldito estrangulador de Boston.
Я представлял интересы Сэма Шеппарда, Пэтти Херст, чертова Бостонского душителя.
Ese pequeño Sam es su bebe.
Что маленький Сэм — твой ребенок.
Si el cree que poco Sam es su nieto, que te llevara en.
Если он поверит, что маленький Сэм — его внук, то примет тебя.
Sam.
Сэм!
Oh, Sam.
Ох, Сэм.
Tenia miedo de que daria vuelta usted y Little Sam de distancia.
Я боялся, что он выгонит тебя с малышом Сэмом.
Usted no es lo que el piensa que eres, Sam.
Твой отец в тебе ошибается.
- Sam?
— Сэм?
Sam.
Сэм.
Todos creen que es gratis si paga el Tío Sam.
- Если башляет государство, всем кажется, что это бесплатно.
Vale, Sam McQuaid.
Ладно, Сэм Макквейд.
Peter y Sam murieron con un mes de diferencia uno del otro.
Питер и Сэм умерли один за другим.
Me acuerdo de ti, de Pete, de Sam, de mí... - de celebración. - Vale.
Я помню как мы с тобой, Питом, Сэмом... праздновали.
La escena dónde Sam Jackson le suelta el discurso justo antes de arrasar a Frank Whaley en "Pulp Fiction".
Этот стих произносит Сэм Джексон перед убийством Фрэнка Уолли в "Криминальном чтиве".
Hazlo, Sam.
Давай, Сэм.
Porque Henry Jennings y Benjamin Hornigold y Sam Bellamy dotaron de vida a Nassau.
Генри Дженнингс, Бенджамин Хорниголд, Сэм Беллами – дали острову жизнь.
Dan se quedará a bordo, así que somos Sam, Laura, Jonathan y yo en el agua.
Дэн остаётся на борту, значит, я, Сэм, Лора и Джонатан погружаемся...
- Gracias, Sam.
- Спасибо, Сэм.
Soy el Dr. Sam Blake, jefe del departamento de oceanografía de la Universidad de Princeton.
Я доктор Сэм Блейк, возглавляю кафедру океанографии Принстонского университета.
Sam Blake tomó su puesto de jefe de Oceanografía...
Сэм Блейк возглавил кафедру океанографии
No tiene antecedentes, pero hablé con Inmigración y Sam Blake tenía razón.
Судимостей нет, но я общалась с иммиграционной службой, и Сэм Блейк сказал правду.
Estuvimos recolectado muestras todo el día... y pasaba por el estudio de Dan y lo escuché discutir con Sam.
Это было вчера. Мы целый день собирали образцы, и я проходила мимо кабинета Дэна, когда услышала его спор с Сэмом.
Estaba todo en una carpeta... y Sam no quería publicarla.
Она вся была в одной папке, и Сэм не хотел её публиковать.
Creo que es hora que hablemos con el Dr. Sam Blake, ¿ no crees?
Как вы думаете, не пора ли нам поговорить с доктором Сэмом Блейком?
¿ Quizás fue el Dr. Sam Blake?
Так, может, это сделал доктор Сэм Блейк?
Sam tiene razón.
Сэм прав.
- Gran Sam.
- Ѕольшой — эм.
- Pequeño Sam.
- ћаленький — эм.
El Mossad, la República Popular, el Tío Sam, y un quién es quién de todos los terroristas más desagradables, todos ellos, a partir de ahora, te quieren joder vivo.
Моссад, народная республика, дядя Сэм, а также террористы всех мастей, у всех теперь к тебе большие претензии.
- LlŽvate a Sam.
- Возьми Сэма.
S', Sam, ser ‡ m ‡ s seguro.
- Да, Сэм, так безопасней.
- Sam.
- Сэм.
- Puedes hacerlo. - S', tœ puedes. Sam.
- Ты сможешь.
Sam, vamos.
- Сэм. Сэм, идём.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]