English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Tamara

Tamara Çeviri Rusça

538 parallel translation
¿ Es cierto que sabes, dónde están las tumbas de la zarina Tamara y de Rustaveli?
Ты говоришь, что тебе известно, где могилы царицы Тамары и Руставели?
Oye, ¿ vamos a buscar la tumba de la zarina Tamara y de Shota?
Послушай, пойдем с тобой искать могилы царицы Тамары и Шота?
En sus paredes podemos ver pinturas sobre los georgianos, la cacería y las fiestas, sobre Tbilisi y la historia de Georgia, sobre la zarina Tamara,
На их стенах мы можем увидеть Кахетию, охоту, праздники, Тифлис и историю Грузии, царицу Тамару,
¡ Tamara!
Тамара
El Sr. y la Sra. Kusenov y su hija Tamara.
Это мистер и миссис Кузеновы и их дочь Тамара
Sra. Fawcett, ellos son los señores Kusenov y su hija Tamara.
Миссис Фосетт, это мистер и миссис Кузеновы и их дочь Тамара
Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Prymus, Danny Goldman,
Карл Готлиб, Дон Дэймон, Тамара Хоррокс, Кен Праймус, Дэнни Голдман,
Gracias, Tamara. - Irán Grunkó, Dmítriev...
Поедут Грунько, Дмитриев, Лемех и Егор Шилов.
ÉI no está, tía Tamara.
Его нет, тетя Тамара.
- Tía Tamara, ¿ Nos pagarán la prima?
- Тетя Тамара, премия будет?
Tía Tamara, no de el salario, hasta que se vaya Simón.
Тетя Тамара, не выдавайте зарплату, пока он не уйдет.
Estimada Tamara, que Otar arregle esos problemas y después me informe.
Уважаемая Тамара, пусть Отар разберется, потом мне доложит.
Tamara los llevó a Murmanidze, para que los firme.
Тамара понесла на подпись Мурманидзе.
- Tamara Forristal.
Тамара ФОрстал.
No te mueras, Tamara.
Не умирай, Тамара.
Tamara, soy la madre. Madre de Alberto.
Тамара, это мама мама Альберто.
Tamara.
Тамара.
Dinos el nombre del asesino, Tamara.
Скажи имя убийцы.
Un día, en el campo del koljós, el rayo partenogenético se cayó del cielo en el espejo de Tamara, después en el vodka de Sergej, y nació el primer ternero de nuestro vigesimosexto plan quinquenal.
Да, товарищи. Однажды на колхозном поле партеногенетический луч солнца... отразился от зеркала Тамары, преломился через бутылку водки Сергея, и так родился первый теленок нашего 26-го пятилетнего плана.
Tamara, nuestra elefanta colombiana.
- Тамара, наша слониха-колумбийка!
Con un anillo, surge la verdad de Tamara.
Перстнем явися истина Фамары ;
"TAMARA"
НЕСУЩАЯ СМЕРТЬ
¡ Tamara!
- Тамара! Тамара! Тамара!
- ¿ Tamara?
Тамара!
- Tamara ¿ Qué pasa?
Тамара, ты что? Тамара!
- Tamara ¡ Vuelve aquí!
Ты за всё ответишь!
Tamara, en cuanto al examen antidoping, la culpa no es tuya.
Тамара, не твоя вина, что их проверят на стероиды.
Tamara encima del Sr. Natolly.
Тамара, поболтав с мистером Натоли.
Deberíais darle un tiempo a Tamara.
Только оставьте Тамару в покое. Она неплохая.
¡ Tamara!
Тамара! Перестань!
¡ Por favor! ¡ Tamara!
Перестань!
¡ Tamara!
- Тамара!
¡ Tamara! ¡ Por favor!
Не надо!
¡ Tamara! ¡ Basta!
Пожалуйста!
Si él hubiese sabido que Tamara está viva, quizás no hubiese hecho eso.
Знай он, что Тамара жива, не убил бы.
Tamara... necesitamos hablar sobre lo que pasó.
Тамара! Надо об этом поговорить.
- ¿ Seguro que no tamará una taza?
- Уверены, что не хотите чашечку?
Te quiero, Tamara.
Я люблю тебя, Тамара!
Hágalos callar. ¡ Tamara!
Тамара...
¿ Tamara?
Тамара!
¡ Oye, Tamara!
Эй, Тамара!
- Tamara, está bien.
Спокойно, Тамара, всё нормально.
Tamara, Tamara...
- Нет, Тамара, Тамара. Ты пойми...
Tamara está enamorada de mí.
Тамара влюбилась в меня.
Bueno. Tamara, sueño con esto desde hace mucho tiempo.
Я давно ждал нашей встречи.
Dime que me quieres, Tamara.
Тамара, скажи, что любишь меня!
¡ Tamara!
Тамара!
¡ Tamara!
Не надо! Тамара!
Es Tamara. Ella está viva.
Живая!
¿ Tamara?
- Тамара? !
- ¿ Tamara?
!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]