English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Thorpe

Thorpe Çeviri Rusça

278 parallel translation
Quiero que conozcas al señor Thorpe, el nuevo gerente.
Я хотел бы познакомить тебя с нашим новым управляющим, Мистером Торпом.
Bueno, creo que seguiré buscando, señor Thorpe.
- Закончилась. Ага, ну, я думаю, я поищу ещё что-нибудь, Мистер Торп.
Thorpe, ubicaremos a O'Hara temporalmente en su clase.
Торп, пока что мы определим О'Хару в ваш класс.
Creo que Jim Thorpe hizo más hazañas que cualquier otro atleta. Está bien, hijo.
Я думаю, Джим Торп - из всех спортсменов - самый лучший.
Por ejemplo, usted, señor Thorpe...
Например, вы, мистер Торп...
Cuando Quincy Thorpe de la Sociedad Histórica nos dijo su valor nos podían haber golpeado y tirado con una pluma.
Когда Куинси Торп из... Исторического Общества сказал нам, сколько он стоит, вы... вы сейчас будете шокированы... когда мы назовём стартовую цену.
Soy Angela Thorpe, la prometida de Harry Pippen.
Я Анжела Тарп, невеста Гарри Пиппина.
¿ Dominique? La Sra. Thorpe está aquí.
Доминик, мадам Торп пришла...
Laurence Thorpe.
- Добрый день.
¿ Thorpe? ¿ Tienes algo que ver con el presidente de Alcitel?
Жан Мишель Торп, президент "Альситэль" - ваш родственник?
¿ Tú y el Sr. Thorpe?
Сначала мы испугались...
- ¿ Cómo? - Thorpe.
Фамилия?
- Hola, Gwen, Soy la señora Thorpe.
Привет, Гвен. Я мисс Торп.
¡ Representando a la Tierra! ¡ Matt Beyond Thorpe Myon!
Землю представляет Matt Beyond Thorpe Мион.
¡ Matt Beyond Thorpe Myon, representando a la Tierra!
Matt Beyond Thorpe Мион - представительница Земли.
¡ La señora Thorpe! ¡ Mi compañera de colegio!
Миссис Торп, милочка моя.
- Mi buen amigo John Thorpe.
Мой друг Джон Торп.
Solo estaba... ¿ Ha leído "Udolfo", señor Thorpe?
Вы уже читали "Удольфо", мистер Торп?
- ¿ Señor Thorpe?
Мистер Торп!
Querida hermanita cabezota, ¿ no has oído a John Thorpe?
Моя дорогая наивная сестренка. Ты же слышала, что сказал Торп?
Por favor, pare, señor Thorpe.
Пожалуйста, мистер Торп! Уже поздно.
So. ¿ Ocurre algo, Thorpe?
Все в порядке, Торп?
¡ Thorpe! Será mejor que volvamos.
Торп, нам лучше вернуться.
Los vi y le pedí al señor Thorpe que parase, pero fue más rápido. Si hubiese parado habría ido con ustedes.
Когда я увидела вас, я умоляла мистера Торпа остановиться, но он ничего не хотел слышать.
Thorpe.
Торп.
John Thorpe.
Джон Торп.
Señor Thorpe, quizás pueda presentarme a la joven.
Мистер Торп, может быть, вы представите меня этой леди?
¿ No conoce al señor Thorpe?
Вы вообще знаете мистера Торпа?
¿ No se le ha ocurrido pensar que no soy la persona más apropiada... para opinar sobre el señor Thorpe?
Милая мисс Морлэнд, вам не приходило в голову, что я не совсем тот, с кем следует советоваться о мистере Торпе?
Estoy preocupada por su hermano y por la señorita Thorpe.
Я беспокоюсь о вашем брате и мисс Торп.
Querida Catherine, creo que es mi deber advertirte... que entre la señorita Thorpe y yo todo ha terminado.
Милая Кэтрин, я должен сообщить тебе, что между мною и мисс Торп все кончено.
¿ Qué familia tiene la señorita Thorpe?
Каковы связи мисс Торп?
Tiene su vanidad, igual que la señorita Thorpe... y está acostumbrado a salirse con la suya.
Его тщеславие, так же, как и тщеславие мисс Торп - вот причина. Он таков, каков он есть.
Fue Thorpe quien le engañó.
Это Торп сказал ему.
Thorpe, que quería casarse con usted.
Торп надеялся сам на вас жениться.
Sí. Quería ir a Thorpe Park.
Я хотел прогуляться в парк.
Tony Thorpe.
Тони Форп.
Dijo que Thorpe fue a la habitación de Pam, hizo Dios sabe qué llamó a su casa, alardeó de ello- -
Он сказал, что Форп проник в комнату Пэм, бог знает зачем, позвонил ему домой, хвастался....
Ninguna de las llamadas a Tom Adler pudo ser rastreada hasta Tony Thorpe.
Домашний телефон может вывести нас на Тони Форпа.
No hay evidencia de que Thorpe haya estado en la habitación de Pam Adler.
Нет никаких улик свидетельствующих о том, что Форп был в комнате Пэм Адлер.
COINCIDENCIA FACIAL Averigüé por qué Thorpe estaba acosando a los Adler.
Я выяснил, почему Форп был зол на Адлер.
Hoy en día, si Pam Adler moría y su muerte podía ser atribuida a la violación Thorpe podría ser acusado de su asesinato en cualquier momento.
Сейчас, если Пэм Адлер умрет, и её смерть можно будет признать результатом изнасилования, Форп может быть обвинен в убийстве в любое время.
Entonces si Thorpe sabía eso, hubiera tenido motivo para aterrorizar a Tom haciéndole creer que estaba violando a Pam.
Так что, если Форп знал об этом, у него был мотив терроризировать Тома, чтобы убедить Тома, что он изнасиловал Пэм.
Porque si el esposo caía por eso, Thorpe saldría libre y limpio.
Потому что, если муж прекратит это, Форп чист и свободен.
Sara, están trayendo a Thorpe.
Сара, сейчас приведут Форпа.
Nosotros... encontramos a Thorpe.
Мы, э... нашли Форпа.
Sr. Thorpe, no veo a ningún miembro de la comisión policial.
Мистер Торп, я не вижу тут представителей полиции
Avery Thorpe.
Эйвери Торп
Marine Thorpe, David Cordier.
Давид Кордье. Здравствуйте.
Soy Lydia Thorpe.
- Я Лидия Торп.
La señora Thorpe.
Миссис Торп.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]