Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Tigh
Tigh Çeviri Rusça
19 parallel translation
Tigh, debemos recordar que ha mantenido viva a su gente en el corazón de este territorio cylon durante casi dos yahrens.
патеяа ; лоу еипам оти ха пас стгм апостокг. еимаи лиа епихесг яоутимас.
Comandante, este es el Coronel Tigh.
Командер, это полковник Тай.
Tigh, cuando sería... el momento mas devastador para un ataque de los Cylones?
Тай, когда будет... когда наиблее подходящее время для Сэйлонской атаки?
Dependo de usted, Tigh.
Я от вас завишу, Тай.
Bien, el Coronel Tigh quiere estar en la celebración, así,... que me ofrecí relevarlo esta noche.
Поковник Тай хочет присутствовать на празднике... поэтому я предлагаю заместить его на эту ночь
Coronel Tigh, por favor prepare un salto hiperluz de nuestra posición a la órbita de Ragnar.
Полковник Тиг, пожалуйста организуйте сверхсветовой прыжок от нашей позиции на орбиту Рогнара.
Coronel Tigh.
- Полковник Тай.
Dile al Coronel Tigh que esta al mando hasta que regrese.
Скажи полковнику Таю, что он командует до моего возвращения.
Combate, este es Tigh.
Комбат, это Тай.
High, High, High-Ti-Tigh, [Alto, alto, lanza alto... ] Space-Taxi to the sky. [ el Taxi espacial hacia al cielo]
Вах-вах, трах и на-х, спейс-такси в небеса.
High, High, High-Ti-Tigh,
Снято.
Tigh, los otros, usted... todos brillaba
У всех остальных : у Тая, других, у Вас, - они блестят.
* Pants tigh-ter than plastic, honey *
* Pants tigh-ter than plastic, honey * Записка : Ты Эмили!
Me gustaría dedicar esta canción a mi profesora de mates, la señora Tigh.
Я посвящаю эту песню моей учительнице по математике, миссис Тай.
* ¿ Lo descubrió el señor Tigh e intentó divorciarse?
♪ did Mr. Tigh find out and try to divorce her?
Coronel Tigh,
стис диатацес сас.
Tigh.
поку апка, упеядосокоциа диасйедасгс.
High, High, High-Ti-Tigh,
Он улетел и флейтуутащил.
Fue tigh end ( último hombre en la línea ofensiva ) en Alabama en los'60s.
Он играл нападающим за университет Алабамы в 60-х.