English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Timon

Timon Çeviri Rusça

23 parallel translation
Sus labios eran como un anzuelo y su nariz como un timon.
Губы как рыболовные крючки А нос как штурвал
Timon y aleta de estribor averiados.
Горизонтальный руль вышел из строя.
El timon no responde, señor.
Корабль не слушается руля, сэр.
La avería del timon nos ha hecho encallar.
Сломался руль, и мы сели на риф.
Toma el timon.
Возьмите штурвал.
Bloquead el timon.
Закрепите штурвал.
- regresa al timon. - Novak!
- Иди за штурвал.
Toma el timon y ve a la izquierda.
Хватайся за руль и туда.
Timon a babor.
Не отвлекайся. Держи под ветер.
Si esta mision va a tener exito, precisaremos de nuestro mejor piloto al timon.
Если это задание будет удачным, нам понадобится наш лучший пилот.
Sr. Chakotay... el timon.
Мистер Чакотэй... за руль.
¡ No puedo llevar el timon de este barco de locos por mi solo!
Я не могу вести это судно дураков самостоятельно! Я просто не могу этого сделать!
Timon... el encargado de los caballos.
Тимон, еврей-лошадник.
Dominus, Timon está aquí.
Господин, пришёл Тимон.
Timon, gracias a Dios viniste.
Тимон, хорошо, что ты пришёл.
Timon, gracias por venir.
Тимон, спасибо, что пришёл.
Entretuvieron a millones de niños en "El Rey Leon"... pero cuando Timon y Pumbaa tienen sexo gay... ¿ Quién va arriba?
Они очаровали миллионы детей в мультфильме "Король Лев" но если Тимон и Пумба займутся гейским сексом Кто будет сверху?
Timon y Pumbaa, por supuesto, su lema es "hakuna matata"... que maravillosa frase, hakuna matata... "no tener preocupaciones", la filosofía libre de problemas... hakuna matata... nadie va arriba, cambian de posiciones... equitativamente, es un circulo de vida.
Тимон и Пумба... их девизом была "Акуна Матата" что за чудесная фраза - "Акуна Матата" никаких тебе волнений, философия, свободная от проблем "Акуна Матата"...
Son Simba, Timon y Pumbaa... pero te agradezco el esfuerzo.
Их звали Симба, Тимон и Пумба, но я ценю твою попытку.
¿ Tomo el timon?
Взять штурвал?
Coge el timon.
Сядь за руль!
- Timon.
Тимон, мы идём на север.
Mantenga sus manos en el timon, amigos.
Держите друг друга в поле зрения.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]