Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Toad
Toad Çeviri Rusça
38 parallel translation
Me encantaría Toad, pero voy a ir al baile con Steve y Laurie.
Я бы с удовольствием, Жаба,... но мы собираемся со Стивом и Лори на танцы.
¡ Oye, Toad!
Эй, Жаба!
¿ Qué rayos sucede, Toad?
Черт возьми, что здесь случилось, Жаба?
Hola, Toad, ¿ qué te pasó, hombre?
Эй, Жаба, что случилось?
¡ Mierda, Toad!
Черт, Жаба!
Está bien, Toad.
Ладно, Жаба.
Discúlpame, ¿ Toad? ¿ Por qué no terminas esto en la cocina?
Прости, Тод, но почему бы нам не доесть это на кухне?
- ¡ Toad!
- Tод!
Toad, fuera de mi...
Tод, убирайся из моей...
Gracias, Toad.
Спасибо, Тод.
The Merkins abren para Frog And Toad Are Friends.
"Лобки" разогревают перед "Лягушки и жабы - друзья".
Frog And Toad Are Friends.
"Лягушки и жабы - друзья".
The Merkins y Frog and Toad.
Лобки и Лягушки и Жабы.
Dra. Toad.
Доктор Тоад *.
USA TOAD Y - BUSH "GANA" ROBOT MOLESTO sigue PRÓFUGO Pasaron 12 años.
* Буш выигрывает * Прошло 12 лет
Estaba Danny Nicoletta, un guapo estudiante de arte que levanté en Toad Hall, trabajaba en la tienda.
Так появился Данни Николетта, симпатичный студент, работающий у нас, которого я встретил в Тоад Холл.
- Sacan a la gente de Toad Hall.
Полицийские забирали людей из Тоад Холл.
Era un gran fan de Toad the Wet Sprocket. NT : Monty Python sketch.
Я была большой фанаткой Toad the Wet Sprocket.
Ni siquiera pudo tocar el ritmo de Toad the Wet Sprocket.
Не смог бы наиграть даже мотивчик Toad the Wet Sprocket.
Y el señor Toad.
И мистер Жаба.
Gene no puede ir el Sr. Toad.
Джин не сможет пойти на мистера Жабу.
¡ Mírate! paseandote como si fueras Toad de Toad Hall. Solo estoy silbando, amigo.
Посмотрите-ка на него, ходит такой важный, словно мистер Тоуд из усадьбы мистера Тоуда.
¡ Eres una dama no el Sr. Toad de Toad Hall ( libro ).
Ты же леди, а не батрак.
Fuieste Mr Toad la semana pasada, de verdad lo estás haciendo.
На прошлой неделе ты был мистером Нехорошим человеком, ты действительно продвинулся.
Justo como Toad the Wet Sprocket ( banda de rock ).
Прям как "Toad the Wet Sprocket".
Toad.
Лягушонок.
- No diremos nada del sapo dorado.
- We're not going to let it be known about the golden toad.
Esa no es la banda Toad the Wet Sprocket.
Это не "Toad the Wet Sprocket".
Agarra tus cosas. Es noche de Kylie en Toad Hall... y necesitamos una sesión de baile.
Теперь слушай, собирай свои вещи, потому что это ночь Кайли в Toad Hall,
En lugar de ti. - Toad de Toad Hall.
Жаба из жабьего дома.
Vienen de Rocky Toad.
Они в виде Жабы Роки.
Si este es el trabajo de nuestro fugitivo, el Sr. Toad tiene algo en común con mi padre.
Если это дело рук нашего беглеца, то у мистера Тоуда есть кое-что общее с моим отцом.
Sapo del infierno.
Toad to Hell :
¿ "Jack the Toad" llegó a cien?
- "Jack the Toad" хотя бы в сотню попала?
- ¿ O quizá Toad the Wet Sprocket?
Или... А может послушаем группу Tilda weds Brocket?
- Detesto a Toad...
Я ненавижу их музыку...
Toad, llegó el pan.
Тод, хлеб принесли.
Hola, Toad.
Привет, Тод.