Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Toyota
Toyota Çeviri Rusça
218 parallel translation
Soy Toyota Kawasaki, estoy aquí en la frontera de México-Estados Unidos donde una gran operación del Dpto. de Narcóticos, está preparando una recepción sorpresa a un vehículo que dicen ser construido completamente con marihuana de primera.
Меня зовут Тайотта Кавасаки, и я веду репортаж с мексиканской границы, где несколько подразделений... агентов таможенной службы агентства по борьбе с наркотиками... которые готовят теплую встречу для автомобиля, который полностью изготовлен из высококачественной марихуаны.
Vendedores de Toyota de todo el país...
Агенты по продаже Тойоты со всех штатов,
Dices que era un Toyota. ¿ Viste a Raúl en un Toyota alguna vez?
Ты сказал, это была "Тойота". Когда-нибудь видел Рауля на "Тойоте"?
En octubre es tiempo inventario y Statler Toyota está haciendo el mejor negocio del año en todos los modelos Toyota de 1985 no va a encontrar un auto mejor un mejor precio con un mejor servicio en cualquier lugar de Hill Valley.
Октябрь - время перемен. Поэтому сейчас, поставщики Тойоты делают лучшие скидки в году на все модели Тойоты 1985 года. Вы не найдете лучшей машины по лучшей цене с лучшим обслуживанием, нигде во всем Хилл Велли.
Es un Toyota.
Это Тойота.
Y tiene un Toyota todo terreno negro.
У него черный джип "Тойота".
El taxi era un Toyota Corolla.
Такси - это "Тойота Королла".
Bueno, es como un Toyota, que era todo lo que podía pagar.
Наверное как "Тойота", это все, что я могла себе позволить
2,9 % de financiamiento en un Toyota.
Продажа грузовика Тойота в кредит под 2,9 процента.
Arreglen los detalles con mi agente y que pase una limosina por mi me metieron en un Toyota.
Вы насчет съемки у Ди Маро? Обсудите детали с моим агентом, и что бы обязательно подали лимузин к моему дому, а то недавно меня запихнули в какую-то "Тойоту".
¿ Es dueño de un Toyota Corolla color café placas ZSJ 959?
Ваша'тойота-королла', Зэт-Эс-Джей 9-5-9?
Sólo que no habla una palabra de inglés, y el único japonés que yo sé es Sony y Toyota.
Только он не говорит по-английски. А я знаю по-японски только "Сони" и "Тойота".
- Un Toyota.
- Тойота.
No debimos coger un Toyota!
Надо было брать Тойоту!
No, llevaremos el Toyota.
Нет, мы поедем на Тойоте.
- Un Toyota Camry.
- Тойота Кэмри.
Es un Toyota Tundra.
Это "Тойота Тундра".
Por Toyota, por Ford.
Для Тойотьι, для Форда.
White Goodman, con su ataque por sorpresa, le da una lección a Suzuki Toyota Oshinawa.
Гудман в стиле пряток говорит Сузуки Тойота Ошинава, что это его территория.
- No aquí... Toyota.
- Не здесь... "Тойота".
- Toyota!
- Тойота!
Toyota!
Тойота!
Lo dice el Sr. Toyota. - Sí.
- Мистер Тойота.
¿ Adivina qué? El patrocinio de Slonski Toyota, ya es un hecho.
Тойота Слонски спонсирует областные, представляете!
El auto fue descripto como un Toyota Camry negro pero nadie anotó la matrícula o vio al conductor.
По описанию это была чёрная Тойота Камри, но никто не смог разглядеть номера или водителя.
Para vencer al poste de luz humano estaré usando, naturalmente, una pick-up Toyota
Чтобы победить человека-фонарного столба, я использую Тойотовский пикап.
¿ Nombraron el Toyota creseda por la obra, o la obra por el carro?
Скажите, а Тойоту Крессиду назвали в честь пьесы или наоброт?
- ¿ Un qué? - Me habían robado mi Toyota. Dos desgraciados se subieron y se la llevaron.
ДваЃE ¦ гадове ЃE изЃEЃEахЎ ¦ ъC ЃEЃEта Ў ¦ ъEейЃEха Ў ¦ ыD?
El martes fue a una comisaría en Brujas para declarar el robo de su Toyota y desde entonces no sabemos nada de él.
ОтидЎ ¦ Ў ¦ управлението ъь БЃEЃEда ЃEдаде ъ @ ЃEЃEанЎ ¦
... el robo de su Toyota y desde entonces no sabemos nada de él.
Ў ¦ ъC втъAыGЎ ¦ го Ў ¦ ЃE. ВиЎ ¦ роднинЎ ¦ ЃE стЃE
Tres autos llegaron durante ese período de tiempo, un Toyota Highlander azul celeste.
За это время приехали три автомобиля : Голубая Тойота Хайландер с номерным знаком HRC...
Si puedo comparar la industria del automóvil con el cuerpo del ser humano Toyota es el cerebro
Если рассматривать всю мировую автоиндустрию как человеческое тело, Toyota — это мозг,
Er, pero antes, OK, cada año, Toyota, la cual, como todos sabemos, hace de todo, desde coches de F1 hasta grandes todoterrenos demoledores para las Naciones Unidas, le dice a sus ingenieros, "Tomaros un par de semanas libres, dejad que vuestra mente vague libremente, volveros locos"
Во-первых, каждый год Toyota которая, как мы знаем делает все от машин Формулы 1 до огромных пустынных внедорожников для ООН, Говорит своим инженерам "У вас есть пара недель, дайте свободу вашей фантазии, придумайте что-нибудь безумное"
Para llegar a este nuevo coche, tuve que ir a Toyota City, que es una ciudad entera, propiedad de Toyota.
Чтобы добраться до этого нового автомобиля я должен был направится в Toyota City, целый город, принадлежащий Тойоте.
Se llama el "iReal" y Toyota lo aclama como el futuro del transporte personal.
Он называется iReal и Тойота говорит что это будущие персональных средств передвижения
Pero Toyota quiere poner el iReal a la venta en 2010, a un precio alrededor de £ 2,000 ( 2115 € ).
Но Toyota стремится начать продажи iReal в 2010 году, по цене примерно 2000 фунтов
Si, mejor ignoremos eso. Vamos a empezar con este Infinity, una marca nueva en UK, que es a Nissan lo que Lexus es a Toyota una especie de version elegante...
Давайте начнем с Infinity, нового бренда в Соединенном Королевстве и он такой же по отношению к Nissan как Lexus к Toyota, разновидность их шикарных версий.
A Toyota Prius with nickel batteries is going to do more damage, if you believe that cars are damaging the environment.
Toyota Prius с никелевыми аккумуляторами навредят больше, если вы думаете что машины вредят окружающей среде.
Este es el mundo libre Toyota, por ejemplo
¬ от, к примеру, тойота из свободного мира.
Tienes el Toyota Prius y aquí el G-Wiz, muy dignos.
¬ з € ть этот ѕриус и ƒжи - ¬ из - очень убедительны.
Más de 60 millones de ellas vendidas, por lo que si juntas el Beetle, el Model T, todas las versiones del Toyota Corolla, y el Mini, no juntarías tantos.
Более 60 миллионов таких было продано, так что если вы возьмёте Жука, все Форд Т, все версии Короллы и Мини, вы всё равно не наберёте столько же.
Dos Mini-Coopers y un Toyota híbrido.
Два мини "Купера". Свеженькие. "Тайота-гибрид".
Oh, sí, el Toyota.
О, да. Тойота
De hecho, este era un Toyota.
По правде говоря, это была Тойота
¿ Un Toyota?
Тойота?
Hasta hice que lavaran tu Toyota, amigo.
Мужик, я даже вымыл твою Тойоту.
¿ El Toyota que está a una calle, bajo un árbol no es el tuyo?
— О, так это не твоя Тойота в квартале отсюда запаркована за деревом?
Se llama Toyota IQ y es el mayor avance en diseño de autos chicos desde que Dinky desapareció ( NT : fabricante de réplicas de autos a escala )
Она называется "Тойота Ай-Кью" и это величайший скачок в проектировании маленьких машин с тех самых пор, как "Динки" обанкротилась. ( Речь идет о производителе моделек. )
Cojamos un Toyota!
Давай возьмем Тойоту!
Si un Toyota Prius se acercara por detrás y viera eso, se mojaría los pantalones.
Я имею ввиду, вы просто посмотрите на выхлопную трубу
Entonces, "LP670-4 SV"
Если Toyota Prius подъедет сзади и увидит ее, она просто в штаны наложит. Итак, LP670-4 SV