English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Trip

Trip Çeviri Rusça

291 parallel translation
¿ Tropezaste con un billete?
Trip over some loose cash?
♪ Brace yourself as the beat hits ya ♪ ♪ dip trip, flip fantasia ♪ [Radio]
"ЧЕЛОВЕК ЭПОХИ ВОЗРОЖДЕНИЯ"
" Tomé un viaje en tren
" I took a trip on a train
Tenía 11 años. Me estaba tomando un trip con mi niñera.
А мне было тогда 11 лет - с моей нянькой.
Trip McNealy.
Трип МакНили.
Tranquilo, Trip.
Удачи, Трип.
El único chico que conoció realmente a Lux fue Trip Fontaine,
Но единственный парень, кто действительно мог понравиться Люкс.
Trip nos dijo que su pasión por Lux empezó cuando se equivocó de clase.
Трип рассказывал, что влюбился в Люкс. Когда случайно зашел в ее класс. По обыкновению он покурил марихуаны в своей машине.
El padre de Trip no ayudó.
Отец Трипа как мог утешал его.
Trip, siéntate un momento.
Трип, присядь на минутку.
Lo hablaré con mi mujer, Trip.
Я поговорю с женой, Трип.
Trip Fontaine y otros chicos
Трип Фонтейн и его друзья из футбольной команды.
Y Lux no volvió a hablar con Trip.
А Люкс больше не встречалась с Трипом.
Sub-Comandante T'Pol Trip.
Мое начальство просто попросила меня Вам помочь.
Funcionó, Trip.
- Всё ущё в центральном ядре.
Se fue con su tía y su mamá de viaje a recorrer el país.
Она поехала со своей тетей и своей матерью в поездку по всей стране. She went with her aunt and her mother on a trip across the country.
"Dark-core", "trip-hop", la música que escuchan los jóvenes hoy en día.
Дарк-кор, трип-хоп. Что там еще детки слушают в наше время?
Mason, Trip.
Мейсон
Trip, Mason.
- Трип. Трип - Мейсон.
- Te lo agradezco humildemente, Trip.
Ваш скромный слуга, Трип.
Cuando la oscura sombra de la muerte nos pasa cerca no podemos evitar buscar la luz, Trip porque en esa maldita luz...
Когда тень смерти коснется нас своим крылом, остается лишь искать способа развеять тьму, Трип. - ибо только этот долбанный свет...
¿ Trip?
Трип?
Trip.
Трип!
Es la novia de Trip.
Девушка Трипа.
Trip.
Трип.
- Trip, tú eres el maleducado.
Вообще-то, Трип, ЭТО невежливо.
¿ Cómo resultó la cosa con Trip, George?
А как там интрижка с этим Трипом, Джордж?
Oh, sí, le tiraremos huevos a la maldita mansión de Trip, pero primero... verás, el placer viene de ser una sombra en la noche, silenciosa... hasta que regresen a su sucio establecimiento... sólo para encontrar un gran...
Потом мы конечно закидаем яйцами гребанное поместье Трипа, но сперва... помни, главный кайф - остаться невидимкой в ночи, и тихо испоганить им райончик, а утром они выйдут и обнаружат...
Soy Trip.
Я Трип, тройка.
Bueno, la verdad es, Trip... soy una notificadora.
Дело вот в чем, Трип : я - судебный пристав.
Sí. ¿ Eres Trip?
Да. А тебя - Трип?
Trip, Trip, Trip, eres muy lindo.
Тройка, Трип, а ты милый.
Trip es Thomas Hesburgh... y cuando tenga su propio hijo... el niño será llamado...
- Томас Хесберг, - Томас Хесберг, а когда он заимеет сына, маленького будут звать...
Y así de sencillo, Trip escapó.
Прошу, не надо. И вот так Трип и спасся.
¿ Cómo se llama? - Trip.
Как его зовут?
- ¿ Trip?
- Трип.
El obtuvo su auto en "Motores de Metropolis", tiene un sistema de navegación en él
Он получил свой автомобиль от компании Booster Metropolis Motors. В нем система навигации Trip Star.
Por ejemplo, Trip Hansen, publicista, presumía su oficina en el último piso.
Например, клерк Хэнсон хвастался своим новым офисом в пентхаузе.
- Oh, usted es Danny Trip.
О, так вы Денни Трипп.
- En Trip Advsior.
- На Trip Advisor.
Trip Advisor es vital en la industria agroturística.
Trip Advisor это кровь индустрии агротуризма.
¿ Has mirado recientemente en Trip Advisor?
Не заходил на Trip Advisor?
Temporada 5 - Episodio 7 "Business Trip"
Офис. 5 сезон. 7 серия Деловая поездка
O de fantasías creadas por Isabel Trip.
Фантазии, навеянные Изабель Трип.
Trip, tío, me lo debes.
Трип, ты мой должник.
Trip Fontaine y Lux Lisbon.
Становятся Трип Фонтейн и Люкс Лисбон!
PASO DE TRIP
Скажи Тиму, что он мне разонравился.
Me llaman Trip.
Ваше начальство не думает, что мы можем спустить туалет.
¿ Por qué no ayuda a Trip con ese análisis?
Ваши сенсоры не помогут их найти.
Trip.
- Трип... третий.
Trip...
Трип...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]