English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / Tutti

Tutti Çeviri Rusça

42 parallel translation
"Condesa Titti Tutti, conde Coca."
Графиня Титти Тутти. Граф Кокс.
Mañana aceptaría encantada, cariño, pero ya tengo compromiso con mis amigos, los hermanos Tutti, en el Lengua Sucia.
- Завтра я буду в восторге, дорогой. Но сегодня меня уже пригласили мои друзья, братья Труди, в "Грязную собаку".
es de tutti-frutti.
Тутти-фрутти.
¿ Tutti-frutti?
Тутти-фрутти?
Tutti-frutti.
Тутти-фрутти.
Se la porta a casa sua li ammazzo tutti due!
Sе lа роrtа а саsа suа..... li аmmаzzо tutti duе!
"Tutti" due.
"Тutti" duе.
Él dijo, "Si, si, tutti-frutti, tutti-frutti."
Он ответил, "Си, си тути-фрути тути-фрути."
Tutti a bordo, fratello mío. [Todos a bordo, hermano mío]
Все на борт, брат мой!
¿ Entonces quién es el mandamás, el capo di tutti capi?
Так кто у вас главный, Капо ди тутти и Капи?
Esos "tutti-frutti" me dan asco.
Пeдики и мeня дocтaли.
Iba a entregarme al "capo di tutti capi"
Он собирался сдать мне "капо ди тутти капи".
- ¿ El capo tutti qué?
- "Капо ди тутти" - что?
¿ Y cómo supiste quién era el capo tutti-fruti?
Тогда откуда ты знаешь, кто это "капо тутти-фрутти"?
Creo que voy a pedir Tutti-putísimo-fruity.
И куплю себе Тутти - Хуефрутти.
Tutti-putísimo-fruity, suena genial.
Тутти - Хуефрутти, звучит.
Tutti-putísimo-fruity.
Тутти - Хуефрутти!
¡ O Tutti Frutti!
Или Тутти-Фрутти?
¡ Tutti-frutti!
Тутти-фрутти!
Sólo una persona puede tocar el solo, el resto somos sólo "Tutti".
Только один человек может играть соло, остальные - это "тутти".
- "Tutti".
- Тутти.
No puedes vitorearme, soy solo un "Tutti".
Вы не можете аплодировать мне, Я - тутти.
Es un "Tutti".
Это - Тутти.
De todos modos, eres solo "Tutti".
Так или иначе, ты - всего лишь тутти.
Igualmente, eres "Tutti".
Так или иначе, ты - только тутти.
Vas a necesitar a Tutti para éste.
Для этого тебе понадобится Тутти
¿ Tutti?
Тутти?
Si hay un cadáver aquí fuera, Tutti lo encontrará.
Если здесь где-нибудь мертвое тело. Тутти найдет его
¿ Quizás Tutti se ha vuelto más listo, verdad?
Может Тутти понимает что происходит.
¿ Tutti ya ha acabado?
Это все на что она способна?
Así es como Tutti lo indica. Si cavas ahí, encontrarás partes de un cuerpo humano, o mi nombre no es Maggie Maggregor.
Так Тутти показывает, что если вы будете копать здесь, то найдете останки или мое имя не Магги Маггрегор.
No, he rastreado todo este área con Tutti. Ya sabes, la perra cadáver.
Нет, мы все прочесали с Тутти поисковой собакой.
Tutti Frutti.
Тутти-Фрутти.
¿ Qué compositor es famoso por escribir la ópera Cosi Fan Tutti?
Какой композитор известен как автор оперы "Так поступают все женщины"?
Y paso de Pat Boone desde que cantó Tutti Frutti.
И Пэт Бун мне разонравился, после того, как спел "Тутти-Фрутти".
- El gas olía a tutti frutti.
Газ пах как фруктовая жвачка.
Tutti va bene.
Tutti va bene.
Así que nuestra demanda alegará que Ally Roth es un capo di tutti capi con pompones y todo.
Так что в нашем иске мы утверждаем, что Элли Рот самый настоящий главарь мафии с помпонами.
¡ Tutti frutti!
Тутти фрутти!
- Todos
Tutti quanti. [Все поголовно ( ит. )]
¿ "Hey, va bene, tutti finito"?
И вот как-то он делал скульптуру Давида, и что, ты думаешь он закончил работу с его торсом и ушел, "Hey, va bene, tutti finito"? ( итал. "И так сойдет"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]